Você procurou por: na dotaz (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

na dotaz

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

jen odpověz na dotaz.

Alemão

ich stelle die fragen. du sollst nur antworten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tak odpověděla na dotaz:

Alemão

das antwortete sie auf meine frage:

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

mobil vám někde dají na dotaz.

Alemão

sein mobiltelefon sowieso.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

teď mi odpověz na dotaz, detektive.

Alemão

jetzt werden sie meine frage beantworten, detective.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a na dotaz, jak se jmenuje, ten chlap prostě řekl:

Alemão

und als man nach seinem namen fragte, antwortete der mann einfach

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tiskové oddělení, na dotaz afp tuto informaci nepotvrdilo ani nekomentovalo.

Alemão

auf nachfrage der afp gab es weder eine bestätigung noch einen kommentar seitens der produktionsfirma.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

bílý dům oznámil... na dotaz medií... že uspořádá tiskovou konferenci.

Alemão

das weiße haus hat eine pressekonferenz angekündigt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

v roce 2002 odpovídala ecb na dotaz ohledně možné alergické reakce na niklsulfát přítomný v eurobankovkách.

Alemão

im jahr 2002 wurde die ezb auf eine mögliche allergische reaktion auf in euro-banknoten vorhandenes nickelsulfat hingewiesen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

na dotazy máte 20 minut.

Alemão

kommt und feuert die lady wolverines an, wenn sie gegen die vipers antreten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

objasnění a odpovědi na dotazy

Alemão

erläuterungen, antworten

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

i) zajišťuje, že jsou činěny kroky k posouzení záležitosti a včas poskytovány odpovědi na dotaz a informace,

Alemão

i) dafür sorgen, dass maßnahmen ergriffen werden, um die angelegenheit zu prüfen und auf die frage und die information in angemessener zeit zu reagieren,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

na dotaz komise zaslala francie kopii dopisů, v nichž byly tyto "vhodné podmínky" popsány.

Alemão

auf nachfrage der kommission hat frankreich kopien der schreiben übermittelt, in denen diese "beruhigenden elemente" näher beschrieben wurden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

evropský veřejný ochránce práv buď na dotaz odpoví přímo, nebo jej ve vhodných případech předá jinému orgánu či instituci eu.

Alemão

der europäische bürgerbeauftragte beantwortet die fragen entweder selbst oder leitet sie gegebenenfalls an andere organe oder einrichtungen der eu weiter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

na dotaz, zda lze vnitrostátní ustanovení ochrany spotřebitele do budoucna považovat za ohrožené, přišlo 52 % souhlasných odpovědí.

Alemão

auf die frage, ob man zukünftig nationale verbraucherschutzbestimmungen gefährdet sehe, antworteten 52% mit ja.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

její zaměstnavatel, doktor blorna, prohlásil na dotaz redakce zeitung, že kateřina je chladná, vypočítavá a schopná jakéhokoli zločinu.

Alemão

ihr arbeitgeber, der industrieanwalt dr. blorna, erklärte der "zeitung" auf befragen: 'katharina ist eiskalt und berechnend und ich halte sie jederzeit eines verbrechens für fähig.'"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

budou prezentovat své zprávy, odpovídat na dotazy.

Alemão

sie stellen ihre berichte vor, beantworten fragen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(21) společnost blue wing airlines neodpověděla dostatečně na dotaz úřadu pro civilní letectví francie a na dotaz komise ohledně bezpečnosti svého provozu.

Alemão

(21) blue wing airlines hat nicht angemessen auf eine anfrage der französischen zivilluftfahrtbehörde und der kommission hinsichtlich der sicherheitsaspekte seines flugbetriebs geantwortet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

prezident učiní krátké prohlášení. nebude odpovídat na dotazy.

Alemão

der präsident gibt ein kurzes statement ab, beantwortet danach aber keine fragen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

uživatelská podpora sítě eures odpovídá na dotazy týkající se internetového portálu.

Alemão

antwort auf fragen in zusammenhang mit dem webportal erhalten sie über den eures-helpdesk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jsem připraven poskytnout vám odpovědi na dotazy týkající se zdraví tohoto chudého mladého muže.

Alemão

ich bin gerne bereit, ihnen jedwede fragen zum gesundheitszustand dieses armen jungen mannes zu beantworten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,647,775 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK