Você procurou por: nekvalifikované (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

nekvalifikované

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

opatření pro dosud nekvalifikované a kvalifikované pracovníky;

Alemão

maßnahmen zur Überwindung von engpässen im hinblick auf unterqualifizierte und noch nicht qualifizierte arbeitskräfte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nemůžou čekat, že budeme stále hodnocené jako nekvalifikované.

Alemão

die können uns doch nicht weiter als ungelernte einstufen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

možnost úspor nákladů na odbornou přípravu nekvalifikované pracovní síly

Alemão

einsparung von kosten für die ausbildung ungeschulter mitarbeiter

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

potřeba externí nekvalifikované pracovní síly bude též stále velmi vysoká.

Alemão

auch der bedarf an unqualifizierten arbeitskräften von außerhalb europas wird hoch bleiben.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

maloobchod nabízí mimořádné příležitosti pro málo kvalifikované a nekvalifikované pracovníky;

Alemão

besondere chancen, die der einzelhandel für geringqualifizierte und unqualifizierte beschäftigte bietet

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

11.1 nové formy pracovněprávních vztahů se neomezují jen na nekvalifikované manuální nebo pomocné práce.

Alemão

11.1 neue beschäftigungsformen beschränken sich nicht auf geringqualifizierte arbeitsplätze mit manuellen tätigkeiten oder arbeitsplätze im dienstleistungsbereich.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

běžná sazba ss za kvalifikované židovské dělníky... je sedm marek na den, pět za nekvalifikované a ženy.

Alemão

der standardlohn der ss für jüdische facharbeiter... beträgt sieben reichsmark am tag, fünf für ungelernte arbeiter und frauen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

toto odvětví se považuje za dobré místo pro mladé a relativně nekvalifikované lidi, kteří chtějí vstoupit do pracovního procesu.

Alemão

die branche gilt für junge und relativ gering qualifizierte menschen als guter einstieg in den arbeitsmarkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

3.1.3.1 jako první krok byla prováděná výrobní činnost náročná na pracovní sílu a spoléhala na nekvalifikované pracovníky.

Alemão

3.1.3.1 im ersten schritt nehmen die hersteller eine arbeitsintensive produktion mit relativ gering qualifizierten arbeitnehmern auf.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

4.10 sporné je uplatnění snížené sazby dph v sektorech s vysokým podílem nekvalifikované lidské práce.

Alemão

4.10 die anwendung eines ermäßigten mwst-satzes auf arbeitsintensive dienstleistungen, die von niedrig qualifizierten arbeitskräften erbracht werden, ist umstritten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

3.1.3.1 jako první krok byla prováděná výrobní činnost náročná na pracovní sílu a spoléhala na nekvalifikované pracovníky.

Alemão

3.1.3.1 im ersten schritt nehmen die hersteller eine arbeitsintensive produktion mit relativ gering qualifizierten arbeitnehmern auf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zde se doporučuje přesné posouzení aspektů kvalifikované/nekvalifikované práce a příležitostí flexibilních odborných pracovních sil oproti málo mobilním pracovníkům.

Alemão

hier empfiehlt sich die genaue betrachtung der aspekte qualifizierte/unqualifizierte arbeit und die chancen spezia­lisierter ortsflexibler arbeitskräfte versus arbeitnehmer mit geringerer mobilität.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

3.1.3.1 jako první krok byla prováděná výrobní činnost náročná na pracovní sílu a spoléhala na nekvalifikované pracovníky.

Alemão

3.1.3.1 im ersten schritt nehmen die hersteller eine arbeitsintensive produktion mit relativ gering qualifizierten arbeitnehmern auf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

větší šanci má kvalifikovaná práce oproti nekvalifikované práci; mladí, specializovaní pracovníci ochotní se stěhovat budou mít větší možnosti než starší a méně flexibilní lidé.

Alemão

qualifizierte arbeit wird größere chancen bieten, als unqualifizierte; junge, spezialisierte und ortsflexible arbeitskräfte werden größere möglichkeiten haben, als ältere und weniger flexible menschen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

podle evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (eurofound) šlo především o málo placená pracovní místa pro nekvalifikované pracovníky.

Alemão

laut eurofound handelt es sich dabei insbesondere um niedriglohnarbeitsplätze für ungelernte.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

d 4 -nekvalifikovaný zaměstnanec" -

Alemão

d 3hauptamtsgehilfed 4amtsgehilfe%quot%

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,987,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK