Você procurou por: přistoupíme (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

přistoupíme

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

přistoupíme k hlasování.

Alemão

wir werden zur abstimmung schreiten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nyní přistoupíme k c50710.

Alemão

wir fahren jetzt fort mit c50710.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ne, přistoupíme k výslechu.

Alemão

nein, wir überprüfen jetzt die personalien.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pokud přistoupíme k dohodě.

Alemão

wenn wir einer vereinbarung zustimmten.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

tak... a přistoupíme k jádru...

Alemão

also, um nicht lange drumherum zu reden...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

předtím, než přistoupíme k hlasování,

Alemão

eines noch.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

potom tedy přistoupíme k třetí fázi.

Alemão

- dann sind wir in phase drei.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

potichu přistoupíme, s nachystanými bodáky.

Alemão

stilles vorgehen, bayonette im anschlag.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

k přímé steči přistoupíme zítra za soumraku.

Alemão

wir beginnen morgen bei einbruch der dunkelheit mit dem frontalangriff.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

mám dnes několik věcí. nejdříve přistoupíme k vyznamenáním.

Alemão

ich habe ein paar punkte.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a nyní přistoupíme k besedě, zcela improvizované, ale...

Alemão

danke. jetzt ist es zeit für eine kleine diskussion, leider völlig unvorbereitet.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

když přistoupíme na vydírání, staneme se rukojmími podsvětí.

Alemão

wenn wir weiter auf erpressungen eingehen, sind wir geiseln in den händen der unterwelt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a protože ohrožuje naši bezpečnost přistoupíme k jeho skácení.

Alemão

also werden wir sie fällen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jakmile přistoupíme k druhé fázi, čas bude velmi důležitý.

Alemão

sobald wir die nächste phase erreichen, haben wir ein enges zeitfenster.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

přistoupíme na dohodu s japonci. dostanou, co budou chtít.

Alemão

wir geben den japanern, was sie wollen und gehen nach hause.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

- dobře. až bude sám, tak k němu přistoupíme a zastřelíme ho.

Alemão

- ist er allein, gehen wir auf ihn zu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pak přistoupíme k ocenění činů, jimi vykonaných, a učiníme je prachem rozvátým.

Alemão

und wir wandten uns zu dem, was sie an handlungen vollbrachten, dann machten wir sie zu verflogenem staub.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

dále přistoupíme k udílení trofeje fairfaxe atkinsona za vynikající výsledky v aplikované matematice.

Alemão

als nächstes kommt der fairfax-atkinson-pokal... für herausragende leistungen auf dem gebiet der angewandten mathematik.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

jestliže přistoupíme na vaše požadavky, co vám nezabrání pokusit se znovu o podobné hrozby?

Alemão

unmöglich. wir haben nicht die ausrüstung das hier zu reparieren. commander adama an xavier.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

dámy a pánové,... a teď přistoupíme k mé vlastní rekonstrukci toho, co se stalo v noci vraždy.

Alemão

kommen wir jetzt zu meiner eigenen rekonstruktion der mordnacht.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,935,568 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK