Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sledování a hodnocení jsou nyní systematičtější
monitoring und bewertung finden systematischer statt
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 12
Qualidade:
někteří mají o něco systematičtější přístup.
andere empfehlen eine systematischere herangehensweise.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lze v této oblasti zavést systematičtější přístup?
wie können wir dabei systematischer vorgehen?
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
proč si myslíte, že neprobíhá systematičtější vyšetřování?
warum denken sie, wird keine... systematischere untersuchung eingeleitet?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toto využívání by však mohlo být rozsáhlejší a systematičtější.
ein solcher mitteleinsatz könnte jedoch breiter und systematischer erfolgen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
systematičtější posouzení dopadu hlavních změn návrhů komise;
systematischere folgenabschätzung bei größeren Änderungen an kommissionsvorschlägen;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je proto oprávněné zavést transparentnější a systematičtější uplatňování.
demnach ist eine transparentere und systematischere anwendung gerechtfertigt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vyvinout systematičtější mechanismus pravidelného přezkumu dlouhodobých společných akcí.
entwicklung eines systematischeren mechanismus zur regelmäßigen Überprüfung langfristiger gemeinsamer maßnahmen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
díky nta se výměna mezi eu a usa stala intenzivnější, systematičtější a produktivnější.
die nta hat zu einem intensiveren, systematischeren und produktiveren austausch zwischen der eu und den usa geführt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
propracovanější a systematičtější pátrání po myšlenkách a partnerech potom obvykle provádí mas.
die betonung der vorteile ist ein wesentlicher motivationsfaktor für die zusammenarbeit an sich.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bylo nutné přijmout systematičtější opatření v souladu s dlouhodobým cílem obnovy populací.
daher waren systematischere maßnahmen erforderlich, die auf ein langfristiges ziel – den wiederaufbau des bestands – ausgerichtet waren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
díky této zastřešující strategii se tvorba politik evropské unie mohla stát systematičtější a méně náhodnou.
der nutzen einer solchen übergeordneten strategie besteht darin, dass sie der europäischen union eine systematischere und weniger auf schadensbegrenzung bedachte politikgestaltung ermöglicht.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- systematičtější přezkum uplatňování právních předpisů v oblasti životního prostředí v členských státech,
- systematischere Überprüfung der anwendung der umweltrechtsvorschriften in den mitgliedstaaten;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
orgány by mohly rozvíjet systematičtější politiku v oblasti přímého zpřístupňování dokumentů veřejnosti zaměřeného na uživatele.
die organe könnten eine systematischere politik entwickeln, um schriftstücke so benutzerfreundlich wie möglich direkt öffentlich zugänglich zu machen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ehsv žádá o systematičtější zvažování technologií dvojího použití v rámci programu horizont 2020.
der ewsa fordert eine systematischere berücksichtigung von dual-use-technologien im programm horizont 2020.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mezi další opatření v tomto sektoru se zařadí systematičtější a přísnější zátěžové testy bank, které právě probíhají.
weitere arbeiten werden folgen, darunter systematischere und strengere stresstests für banken, die inzwischen angelaufen sind.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
iv.1 měření kvality veřejných financí: systematičtější předkládání zpráv ze strany členských států a vytvoření souboru ukazatelů
iv.1 messung der qualität der öffentlichen finanzen durch systematischere meldungen der mitgliedstaaten und festlegung von indikatoren
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ehsv bude aktivně usilovat o systematičtější zapojení do práce výzkumných týmů, zejména těch, které sídlí v bruselu.
der ausschuss wird alles daran setzen, sich systematischer in die arbeit der think tanks, insbesondere derjenigen mit sitz in brüssel, einzubringen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v některých případech byl důraz kladen na systematičtější shromažďování a analýzu údajů o vnitrostátních postupech.
in manchen fällen lag der schwerpunkt darauf, systematischer nationale verfahren zusammenzutragen und zu analysieren.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doporučuje systematičtější využívání půjček eib, partnerství veřejného a soukromého sektoru a vytvoření eurobondů pro investice;
empfiehlt die systematischere inanspruchnahme von darlehen der eib und die nutzung öffentlich-privater partnerschaften sowie die schaffung eines instruments von euro-anleihen für investitionen;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: