Você procurou por: wirtschaftliche lage des unternehmens (Tcheco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

German

Informações

Czech

wirtschaftliche lage des unternehmens

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Alemão

Informações

Tcheco

förderfähigkeit des unternehmens: unternehmen in schwierigkeiten

Alemão

förderfähigkeit des unternehmens: unternehmen in schwierigkeiten

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

gleichzeitig wurde der name des unternehmens von sachsen zweirad gmbh in biria gmbh geändert.

Alemão

gleichzeitig wurde der name des unternehmens von sachsen zweirad gmbh in biria gmbh geändert.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

zum zeitpunkt des erwerbs der anteile durch gbb betrug das nominalkapital des unternehmens ca. 25564 eur.

Alemão

zum zeitpunkt des erwerbs der anteile durch gbb betrug das nominalkapital des unternehmens ca. 25564 eur.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

die kurzfristigkeit der kredite führte zu hohen zinszahlungen, welche die liquidität des unternehmens weiter belasteten.

Alemão

die kurzfristigkeit der kredite führte zu hohen zinszahlungen, welche die liquidität des unternehmens weiter belasteten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ebenso liegen keine angaben über etwaige ausgleichsmaßnahmen vor, um die präsenz des unternehmens auf dem markt zu begrenzen.

Alemão

ebenso liegen keine angaben über etwaige ausgleichsmaßnahmen vor, um die präsenz des unternehmens auf dem markt zu begrenzen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

allerdings war bike systems gerade durch einen insolvenzplan aus der insolvenz herausgeführt worden, so dass die zukunftsaussichten des unternehmens ungewiss waren.

Alemão

allerdings war bike systems gerade durch einen insolvenzplan aus der insolvenz herausgeführt worden, so dass die zukunftsaussichten des unternehmens ungewiss waren.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nach dem geschäftsbericht konnte das Überleben des unternehmens nur gesichert werden, wenn die banken bereit waren, die bestehenden kreditlinien aufrecht zu erhalten oder umzustrukturieren.

Alemão

nach dem geschäftsbericht konnte das Überleben des unternehmens nur gesichert werden, wenn die banken bereit waren, die bestehenden kreditlinien aufrecht zu erhalten oder umzustrukturieren.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ist der relevante markt auf gemeinschaftsebene einschließlich des ewr oder der anteile des unternehmens an dem relevanten markt unbedeutend, so ist davon auszugehen, dass sich keine übermäßige wettbewerbsverzerrung ergibt.

Alemão

ist der relevante markt auf gemeinschaftsebene einschließlich des ewr oder der anteile des unternehmens an dem relevanten markt unbedeutend, so ist davon auszugehen, dass sich keine übermäßige wettbewerbsverzerrung ergibt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(58) die höhe der beihilfe muss sich auf das für die umstrukturierung unbedingt notwendige mindestmaß unter berücksichtigung der verfügbaren finanzmittel des unternehmens und seiner anteilseigner beschränken.

Alemão

(58) die höhe der beihilfe muss sich auf das für die umstrukturierung unbedingt notwendige mindestmaß unter berücksichtigung der verfügbaren finanzmittel des unternehmens und seiner anteilseigner beschränken.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

d) wird die auswahl des unternehmens nicht im rahmen eines verfahrens zur vergabe öffentlicher aufträge vorgenommen, ist die höhe des erforderlichen ausgleichs auf der grundlage einer analyse der kosten zu bestimmen.

Alemão

d) wird die auswahl des unternehmens nicht im rahmen eines verfahrens zur vergabe öffentlicher aufträge vorgenommen, ist die höhe des erforderlichen ausgleichs auf der grundlage einer analyse der kosten zu bestimmen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(54) die gewährung einer beihilfe wird von der durchführung eines umstrukturierungsplans abhängig gemacht, dessen laufzeit möglichst begrenzt sein muss, und der die langfristige rentabilität des unternehmens innerhalb einer angemessenen frist auf grundlage realistischer annahmen hinsichtlich der künftigen betriebsbedingungen wiederherstellt.

Alemão

(54) die gewährung einer beihilfe wird von der durchführung eines umstrukturierungsplans abhängig gemacht, dessen laufzeit möglichst begrenzt sein muss, und der die langfristige rentabilität des unternehmens innerhalb einer angemessenen frist auf grundlage realistischer annahmen hinsichtlich der künftigen betriebsbedingungen wiederherstellt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,785,455,630 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK