A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
exponenciální
exponencial
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
telithromycin vykazuje tri- exponenciální úbytek z plazmy s
la telitromicina muestra una disminución tri-exponencial en el plasma con una rápida vida media de distribución de 0,17 h.
konečně u podniků samtech a u xenics/fos & s jsou zpětné úhrady exponenciální.
por último, los reembolsos son exponenciales en el caso de samtech y de xenics/fos & s. se ha previsto un reembolso en tres fases:
všechny tyto faktory dohromady učinily z ostrova la réunion logicky ideální místo pro exponenciální růst při využívání obnovitelných zdrojů energie.
todos esos factores hacen de la reunión un lugar lógico para que se produzca un crecimiento exponencial del uso de las fuentes de energía renovable.
maximální hladiny v krevní plazmě se objevují 2 aţ 4 h po injekci, a poté plazmatické hladiny klesají podle dvousloţkové exponenciální křivky.
la temoporfina es una sustancia de bajo aclaramiento con una semivida plasmática terminal en pacientes de 65 horas los niveles plasmáticos máximos se producen 2-4 horas después de la inyección, y posteriormente los niveles plasmáticos disminuyen de forma biexponencial.
1.3 na tomto místě je třeba připomenout význam silniční přepravy osob a zboží v evropě sestávající z 15 států a její exponenciální nárůst v posledních letech.
1.3 no está de más recordar la importancia del transporte de personas y mercancías por carretera en la europa de los quince y su crecimiento exponencial en los últimos años.
1) exponenciální rozvoj levných dopravců v evropě umožnil rozvoj sítě služeb, které zajišťují přímé meziregionální letecké spojení i spojení z regionů na mezinárodní centrální letiště;
1) el crecimiento exponencial de las compañías aéreas de bajo coste en europa ha permitido el desarrollo de una red de servicios que ofrecen conexiones aéreas interregionales "punto a punto" y conexiones desde las regiones a los aeropuertos centrales internacionales;
2.2.1.2 tvorba místního bohatství a vývoz úlovků (dále zpracovaných či nezpracovaných) umožňuje vytváření hodnotných mezinárodních řetězců, ve kterých jsou výnosy spravedlivěji rozděleny, a exponenciálně navýšit hdp a příjem na hlavu vytvářené v tomto odvětví v příslušné zemi, čímž se postupně vytváří industrializované odvětví tam, kde dříve existoval výlučně pobřežní rybolov s nedostatečnými hygienickými a obchodními standardy.
2.2.1.2 la creación de riqueza local y la exportación de las capturas, con o sin transformación previa local, permite, a su vez, crear cadenas de valor internacionales en las que el reparto del mismo se produce de un modo más equitativo, e incrementar exponencialmente el producto interior bruto y la renta per cápita atribuibles al sector en el país en cuestión, creando progresivamente un sector pesquero industrializado donde antes existía sólo una pesca meramente costera, sin condiciones sanitarias ni comerciales suficientes.