Você procurou por: izpolnjevanju (Tcheco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Spanish

Informações

Czech

izpolnjevanju

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Espanhol

Informações

Tcheco

ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju tega merila.

Espanhol

avaliação e verificação: o requerente deve apresentar uma declaração de conformidade com este critério.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

aprila 2008 predloži komisiji nadaljnja poročila, ki obravnavajo napredek pri izpolnjevanju obveznosti iz te odločbe.

Espanhol

a alemanha apresentará à comissão novos relatórios até 1 de outubro de 2006, 1 de abril de 2007, 1 de outubro de 2007 e 1 de abril de 2008, que analisarão os progressos efectuados no cumprimento do disposto na presente decisão.

Última atualização: 2010-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

"glavni izvajalec" so podjetja, ki s svojimi dejavnostmi prispevajo k izpolnjevanju bistvenih zahtev tsi.

Espanhol

por "contratante principal" entende-se a empresa cujas actividades contribuem para o cumprimento dos requisitos essenciais da eti.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

Če namembna država članica tako zahteva, je treba v izvirnik veterinarskega spričevala vključiti tudi dodatne zahteve za izdajo spričevala in dokazila o izpolnjevanju teh zahtev.

Espanhol

se o estado-membro de destino o solicitar, os requisitos adicionais de certificação, atestados para certificar que esses requisitos são cumpridos, serão também incluídos no original do certificado sanitário.

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

poleg tega bi moralo biti omogočeno, da se od vlagateljev zahtevajo dodatne informacije med postopkom za oddajo naročila, zlasti v primeru očitnih napak pri izpolnjevanju vlog.

Espanhol

além disso, devem poder ser solicitadas informações adicionais durante o procedimento de concessão, em especial no caso de haver gralhas evidentes nas propostas.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ocenjevanje in preverjanje: vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju tega merila, skupaj s postopki informiranja (če so uporabljeni).

Espanhol

avaliação e verificação: o requerente deve apresentar uma declaração de conformidade com este critério e, em caso de utilização, indicar as quantidades.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

5.4 pogodbenici lahko pri izpolnjevanju svojih funkcij regulativnega spremljanja in nadzora zaprosita za pomoč upravo za civilno letalstvo tretje države, kadar je bilo dovoljenje obeh pogodbenic dano ali podaljšano z uradnim sporazumom ali ureditvijo s to tretjo državo.

Espanhol

as partes podem pedir a assistência da autoridade da aviação civil de um país terceiro para o exercício das suas funções regulamentares de vigilância e fiscalização quando uma certificação por qualquer das partes tenha sido concedida ou prolongada por acordo ou disposição formal acordada com esse país terceiro.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(4) na podlagi podobnosti med predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov na eni ter nekmetijskih proizvodov na drugi strani naj bi se ta uredba ob izpolnjevanju določenih pogojev uporabljala za predelavo in trženje kmetijskih proizvodov.

Espanhol

(4) tendo em conta as semelhanças entre a transformação e comercialização de produtos agrícolas, por um lado, e de produtos não agrícolas, por outro, o presente regulamento deve aplicar-se à transformação e comercialização de produtos agrícolas, desde que se encontrem reunidas determinadas condições.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

naložba v spreminjanje voznih vodov na progah kategorije ii in iii ter postajah za izpolnjevanje zahtev 1600-milimetrskega evro-odjemnika toka je prepovedana.

Espanhol

o investimento necessário para mudar a catenária nas linhas das categorias ii e iii e nas estações, a fim de respeitar os requisitos do pantógrafo europeu de 1600 mm, é proibitivo.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,138,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK