Você procurou por: zkostnatělým (Tcheco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Spanish

Informações

Czech

zkostnatělým

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Espanhol

Informações

Tcheco

perlička: jedinec s tuhým, zkostnatělým hřbetem hrudní kosti.

Espanhol

pintada: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

krůta: jedinec s tuhým, zkostnatělým hřbetem hrudní kosti;

Espanhol

pavo: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada);

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

kachna, kachna pižmová: jedinec s tuhým, zkostnatělým hřbetem hrudní kosti;

Espanhol

pato y pato de berbería: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada);

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

kohout, slepice (vhodné pro vývar): jedinec s tuhým, zkostnatělým hřbetem hrudní kosti,

Espanhol

gallo y gallina, aves de corral en las que la extremidad del esternón es rígida (osificada),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

- kachna, kachna pižmová, kachna křížená mulard: jedinec s tuhým, zkostnatělým hřbetem hrudní kosti;",

Espanhol

- pato, pato de berbería y pato cruzado: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada); ».

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

- husa: jedinec s tuhým, zkostnatělým hřbetem hrudní kosti, jatečně upravené tělo pokrývá středně silná až silná vrstva tuku;

Espanhol

- oca: ave en la que la extremidad del esternón es rígida (osificada); la capa de grasa que envuelve la canal es espesa o relativamente espesa;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

1.7 koncept zdravotní bezpečnosti se nutně vyvíjí, když se můžeme mimo jiné obávat například bioterorismu, není možno se spokojit se zkostnatělými návody: musí být nalezena rovnováha mezi snahou o nedostupnou absolutní bezpečnost a nedbalostí nebo positivní zdrženlivostí. rostoucí efektivita systému zdravotnictví vyvolává potřebu zdravotní bezpečnosti, nezapomínejme přitom na srovnání s nejchudšími zeměmi, pro něž je dnes jediným problémem získat především prvky, které tvoří systém zdravotní péče.

Espanhol

1.7 el concepto de seguridad sanitaria es evolutivo por necesidad, especialmente cuando, por ejemplo, se teman atentados bioterroristas, y es incompatible con fórmulas hechas: debe encontrarse un equilibrio entre la búsqueda de una seguridad absoluta inalcanzable y la negligencia o la abstención positiva. la eficacia creciente del sistema de salud se basa en la necesidad de una seguridad sanitaria, aunque sin dejar de establecer una comparación con los países más pobres, cuyo único problema actualmente es adquirir primero los componentes en los que se sustenta un sistema de salud pública.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,285,443 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK