Você procurou por: vysvoboditele (Tcheco - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Esperanto

Informações

Czech

vysvoboditele

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Esperanto

Informações

Tcheco

protož dal hospodin izraelovi vysvoboditele, a vyšli z ruky syrských, i bydlili synové izraelští v příbytcích svých jako kdy prvé.

Esperanto

(kaj la eternulo donis al la izraelidoj savanton, kaj ili eliris el sub la mano de la sirianoj, kaj la izraelidoj logxis en siaj tendoj kiel antauxe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

volali pak synové izraelští k hospodinu, i vzbudil hospodin vysvoboditele synům izraelským, aby je vysvobodil, otoniele syna cenezova bratra kálefova mladšího,

Esperanto

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo, kaj la eternulo aperigis savanton por la izraelidoj, kiu savis ilin:otnielon, filon de kenaz, pli juna frato de kaleb.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

potom volali synové izraelští k hospodinu. i vzbudil jim hospodin vysvoboditele ahoda, syna gery beniaminského, muže rukou pravou nevládnoucího. i poslali synové izraelští po něm dar eglonovi králi moábskému.

Esperanto

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo, kaj la eternulo aperigis por ili savanton, ehudon, filon de gera, benjamenidon, maldekstramanulon. kaj la izraelidoj sendis per li donacojn al eglon, regxo de moab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

dával jsi je v ruku nepřátel jejich, kteříž je ssužovali. a když v čas ssoužení svého volali k tobě, tys je s nebe vyslýchal, a podlé mnohých slitování svých dával jsi jim vysvoboditele, kteříž je vysvobozovali z ruky nepřátel jejich.

Esperanto

tiam vi transdonis ilin en la manojn de iliaj malamikoj, kaj cxi tiuj premis ilin. sed en la tempo de sia mizero ili vokis al vi, kaj vi el la cxielo auxdis, kaj pro via granda favorkoreco vi donis al ili savantojn, kiuj savis ilin el la manoj de iliaj malamikoj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

a takť všecken izrael spasen bude, jakož psáno jest: přijde z siona vysvoboditel a odvrátíť bezbožnosti od jákoba.

Esperanto

kaj tiamaniere la tuta izrael savigxos, kiel estas skribite: el cion venos la liberiganto; li deturnos de jakob malpiecon;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,870,030 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK