Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
), která byla přijata
eu:n tyÖttÖmyys jÄlleen kasvussa
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
byla přijata uspokojivá opatření.
toteutetut toimet ovat olleet tyydyttäviä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
byla přijata evropská občanská iniciativa.
eurooppalainen kansalaisaloite hyväksytään.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
byla přijata následující typizovaná opatření:
toteutetut toimenpiteet olivat luonteeltaan seuraavanlaisia:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
2005–2006 byla přijata dne 22. července (
euroopan parlamentti ja neuvosto
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aktualizovaná partnerství byla přijata nazačátku roku 2006.
kumppanuussopimuksetsaatettiin ajan tasalle vuoden 2006 alussa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
).tato rozhodnutí byla přijata dne 18. prosince (
rahoituksen saajat ovat eurooppalaisia standardointielimiä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
irská opatření byla přijata dne 13. března 2003.
irlannin toimenpiteet hyväksyttiin 13 päivänä maaliskuuta 2003.
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tato nařízení byla přijata z důvodu bezpečnosti státu.
nämä asetukset on annettu kansalliseen turvallisuuteen liittyvistä syistä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
jakmilebylozjevné,žekoncesníjednání selhala, byla přijata nápravná opatření.
korjaaviintoimenpiteisiinryhdyttiin,kun toimilupaneuvottelujenepäonnistumisesta saatiin näyttöä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
komise zajistí, aby jakákoli neoprávněná platba byla komisi vrácena.
komissio varmistaa, että kaikki aiheettomasti maksetut erät palautetaan komissiolle.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
počet splátek byl snížen a poslední platba byla upravena na% 1.
maksuerien määrää on vähennetty ja viimeinen maksuerä on muutettu% 1: ksi.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a) většina plateb byla bez chyb;
a) suurin osa maksuista oli virheettömiä;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
s ohledem na finanční omezení společnosti hlw komise nevidí žádný důvod úsilí společnosti hlw o koupi vlastních výrobních aktiv, jestliže platba byla splatná teprve později.
lopuksi, kun otetaan huomioon hlw:n taloudelliset rajoitukset, komissio ei näe perusteita sille, että hlw pyrki ostamaan omaa tuotanto-omaisuutta, kun takaisinmaksu oli määrä suorittaa vasta myöhemmin.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dne 30. prosince stÙžovatel e-mailem oznámil ve%ejnému ochránci práv, že platba byla provedena a že p%ípad m7že být uzav%en.
kantel`a ilmoimi oikeusasiamiehelle 30. joulukuuta sähköpostitse, emä maksu oli suoritemu ja emä tapauksen käsimely voitiin lopemaa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-velká část požadovaného minimálního počtu kontrol po uskutečnění plateb byla provedena do konce roku 2004 a
-maksun suorittamisen jälkeen tehtävien tarkastusten vähimmäismäärä oli vuoden 2004 loppuun mennessä jo lähes saavutettu ja että
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência:
-kompenzační platby byly předmětem placení dph, čímž byla čistá hodnota nabytá společností rtp nižší,
-korvauksista oli maksettava arvonlisäveroa, mikä alensi rtp:n saaman rahoituksen nettoarvoa.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
komise zlepšila sledování zpoždění, přizpůsobila své nástroje it a zjednodušila postupy. administrativa plateb byla stoupající měrou delegována na výkonné agentury pro výzkum.
komission maksut edunsaajille ovat viivästyneet aiheetta, vaikkakin tilintarkastustuomioistuin havaitsi vuonna 2008, että komissio on onnistunut merkittävällä tavalla vähentämään maksujen viivästymisiä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) žádost o platbu byla komisi předložena dotčeným členským státem v souladu s článkem 5 nařízení (es) č. 1040/2002.
b) asianomainen jäsenvaltio on esittänyt komissiolle maksupyynnön asetuksen (ey) n:o 1040/2002 5 artiklan mukaisesti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência: