Você procurou por: odôvodnenie (Tcheco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

French

Informações

Czech

odôvodnenie

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Francês

Informações

Tcheco

[14] pozri odôvodnenie 9.

Francês

[14] voir considérant 9.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

b) odôvodnenie zvolených priorít;

Francês

b) la justification des priorités retenues;

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

- vývoj, pozadie a odôvodnenie žiadosti:

Francês

- historique, contexte et justification de la demande:

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

toto odôvodnenie sa musí zahrnúť do technickej dokumentácie.

Francês

cette justification est incluse dans le dossier technique.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Úlohou členského štátu je poskytnúť takéto odôvodnenie.

Francês

il appartient toutefois à l'État membre de fournir cette justification.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(49) opatrenie 23: pozri odôvodnenie (37).

Francês

(49) mesure 23: voir paragraphe (37).

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

[4] pozri odôvodnenie 59 nariadenia rady (es) č.

Francês

[4] voir considérant 59 du règlement (ce) no 1531/2002 du conseil (jo l 231 du 29.8.2002, p.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

opis tovaru | zatriedenie (číselný znak kn) | odôvodnenie |

Francês

désignation des marchandises | classement (code nc) | motivation |

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

c) odôvodnenie, že lietadlo je spôsobilé na bezpečný let za podmienok alebo obmedzení písmena b);

Francês

c) les éléments de preuve démontrant que l'aéronef est capable de voler en toute sécurité dans les conditions ou moyennant les restrictions indiquées au point b);

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

rozhodnutie obsahuje skutkové zistenia, uplatniteľnosť príslušných ustanovení tejto dohody a základné odôvodnenie všetkých zistení a záverov, ku ktorým súd dospel.

Francês

la décision expose les constatations de fait, l'applicabilité des dispositions concernées du présent accord et les justifications fondamentales des constatations et des conclusions.

Última atualização: 2010-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

Členský štát poskytne komisii odôvodnenie do jedného mesiaca od akéhokoľvek rozhodnutia prijatého z tohto dôvodu, spolu s pripojeným dôkazom o mimoriadnej situácii od príslušných orgánov.

Francês

l'État membre concerné fournit à la commission dans un délai d'un mois la justification de toute décision prise sur cette base, accompagnée de la preuve de l'urgence émanant des autorités compétentes.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

ak sa členský štát domnieva, že jeden alebo viaceré deskriptory nie je vhodné použiť, poskytne komisii odôvodnenie v rámci oznámenia zaslaného podľa článku 9 ods.

Francês

lorsqu'un État membre estime qu'il n'est pas approprié d'utiliser un ou plusieurs de ces descripteurs, il fournit à la commission une justification dans le cadre de la notification effectuée conformément à l'article 9, paragraphe 2.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

počas posudzovaného obdobia sa zaznamenali výrazné krátkodobé odchýlky v peňažnom toku, ktoré boli spôsobené odchýlkami v stave zásob (pozri odôvodnenie 41).

Francês

la période considérée a été marquée par quelques fortes variations des flux de liquidités à court terme dues aux fluctuations des stocks (voir le considérant 41 ci-dessus).

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(121) Ďalšie prešetrovanie potvrdilo, že mdc a jej navrhovaná úroveň je najprimeranejšou formou opatrenia (pozri odôvodnenie 128).

Francês

(121) le complément d'enquête a confirmé que le prix minimal à l'importation et le niveau auquel il est proposé constituent la forme de mesure la plus appropriée (voir ci-dessous au considérant 128).

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ak je po konzultáciách uvedených v článkoch 3 a 4 komisii zrejmé, že existujú dostatočné dôkazy na odôvodnenie iniciovania prešetrovania, komisia iniciuje prešetrovanie do jedného mesiaca od obdržania informácie od členského štátu a uverejní oznámenie v Úradnom vestníku európskej únie.

Francês

lorsqu'il lui apparaît, à l'issue des consultations visées aux articles 3 et 4, qu'il existe des éléments de preuve suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête, la commission ouvre une enquête dans un délai d'un mois suivant la réception de l'information fournie par un État membre et publie un avis au journal officiel de l'union européenne.

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ak členský štát neuskutoční žiadne kroky pre niektorý z uvedených dôvodov, poskytne komisii potrebné odôvodnenie, aby podložil svoje rozhodnutie, musí však predísť tomu, aby dosahovanie dobrého environmentálneho stavu nebolo trvalo ohrozené.

Francês

si un État membre s'abstient de prendre toute mesure pour l'une des raisons évoquées ci-dessus, il fournit à la commission les justifications nécessaires pour motiver sa décision, en évitant de compromettre de manière définitive la réalisation du bon état écologique.

Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

- Žiadosť poukazuje na to, že po uložení opatrení na príslušné výrobky došlo k podstatnej zmene v pravidlách obchodovania týkajúcich sa vývozu z Čínskej ľudovej republiky a thajska do spoločenstva a že pre takúto zmenu neexistuje iný vhodný argument alebo odôvodnenie, ako je uloženie cla.

Francês

- la demande montre que d'importants changements dans la configuration des échanges (exportations de la république populaire de chine et de thaïlande vers la communauté) ont été opérés après l'institution des mesures sur le produit concerné, pour lesquels il n'existe ni motivation ni justification suffisante autre que l'institution du droit.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(71) pokiaľ ide o tvrdenie i), malo by sa poznamenať, že odôvodnenie 64 sa vzťahuje iba na definíciu výrobného odvetvia spoločenstva a stanovenie celkovej výroby spoločenstva v zmysle článku 4 ods.

Francês

(71) pour ce qui concerne le point i), il convient de souligner que le considérant 64 ci-dessus se réfère uniquement à la définition de l'industrie communautaire et à l'établissement de la production communautaire totale au sens de l'article 4, paragraphe 1, du règlement de base, et non au calcul de la consommation communautaire totale.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,786,428,477 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK