Você procurou por: ekvivalenty (Tcheco - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Grego

Informações

Tcheco

ekvivalenty:

Grego

Ισοδύναμα:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

přibližné ekvivalenty:

Grego

Κατά προσέγγιση ισοδύναμα:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

ekvivalenty plných úvazků

Grego

ισοδύναμα πλήρους απασχόλησης

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

hotovost a peněžní ekvivalenty

Grego

Ταμειακά διαθέσιμα και ισοδύναμα αυτών

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

ekvivalenty plného pracovního úvazku

Grego

ισοδύναμα πλήρους χρόνου

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

penĚŽnÍ prostŘedky a jejich ekvivalenty

Grego

ΜΕΤΡΗΤΑ ΚΑΙ ΙΣΟΥΝΑΜΑ ΜΕΤΡΗΤΝ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

9. penĚŽnÍ prostŘedky a jejich ekvivalenty

Grego

9. ΤΑΜΕΙΑΚΆ ΔΙΑΘΈΣΙΜΑ ΚΑΙ ΙΣΟΔΎΝΑΜΆ ΤΟΥΣ

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

krátkodobé vklady a ostatní peněžní ekvivalenty

Grego

Βραχυpiρόθεσ%ε- καταθέσει- και άλλα ισοδύνα%α %ετρητών

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

peněžní prostředky a jejich ekvivalenty – záruční fond

Grego

Μετρητά και ισοδύνα%α %ετρητών — Τα%είο Εγγυήσεων

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

peněžní prostředky a jejich ekvivalenty -9 -– -– -

Grego

Ταμειακά διαθέσιμα και ισοδύναμά τους -9 -— -— -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

peníze a jejich ekvivalenty -8 -194916 -11790 -

Grego

Ταμειακά διαθέσιμα και ταμειακά ισοδύναμα -8 -194916 -11790 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tcheco

30 mg ibafloxacinu / g gelu (ekvivalent 30, 9 mg/ ml);

Grego

30 mg ibafloxacin ανά g γέλης (ισοδύναµη µε 30, 9 mg / ml)

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,938,899 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK