Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vztahuje se na případy pohybujícího se i stojícího vozidla.
Η διάταξη αυτή εφαρμόζεται του οχήματος ευρισκομένου εν στάσει ή εν κινήσει.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signál musí být filtrován pomocí průměrového filtru pohybujícího se o 1 okno za sekundu.
Το σήμα φιλτράρεται με φίλτρο κινητής μέσης τιμής χρονοθυρίδας 1 s.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zařízení pro ovládání zrychlování (akcelerátor) a zpomalování (ovládač brzd) pro pohyb strojního zařízení pohybujícího se po kolejích musí být ruční.
Τα όργανα επιτάχυνσης και πέδησης, για την κίνηση μηχανών επί τροχιών πρέπει να είναι χειροκίνητα.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.2. Účelem tohoto nařízení je snížit riziko nebo závažnost tělesné újmy osob, které jakkoli v případě kolize přijdou do styku s karoserií vozidla. vztahuje se na případy pohybujícího se i stojícího vozidla.2. definice
1.2. Ο σκοπός του παρόντος κανονισμού είναι να μειώσει τον κίνδυνο ή τη σοβαρότητα των σωματικών τραυμάτων τα οποία θα υποστεί ένα άτομο που θα κτυπηθεί ή θα αγγιχθεί από το αμάξωμα σε περίπτωση σύγκρουσης. Η διάταξη αυτή εφαρμόζεται του οχήματος ευρισκομένου εν στάσει ή εν κινήσει.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Členům evropského parlamentu při celním odbavení a při devizové kontrole: a) přiznává jejich vlastní vláda stejné výhody, jaké přiznává vyšším úředníkům pohybujícím se v zahraničí při plnění dočasného úředního poslání, přiznávají vlády ostatních členských států stejné výhody, jaké přiznávají zástupcům zahraničních vlád při plnění dočasného úředního poslání. b)
Στα μέλη του Ευρωπαϊκού Κοινοßουλίου παρέχονται, όσον αφορά τους τελωνειακούς και συναλλαγματικούς ελέγχους: α) από τη δική τους κυßέρνηση, οι αυτές διευκολύνσεις που παρέχονται στους ανωτέρους υπαλλήλους οι οποίοι μεταßαίνουν στο εξωτερικό για επίσημη πρόσκαιρη αποστολή, από τις κυßερνήσεις των άλλων κρατών μελών, οι αυτές διευκολύνσεις που παρέχονται στους αντιπροσώπους αλλοδαπών κυßερνήσεων που ευρίσκονται σε επίσημη πρόσκαιρη αποστολή.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: