Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nesmyslné hodnoty ořezu. ořezání nebude provedeno.
helytelen vágási értékek. vágás nem lesz végezve.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neschopnost odolávat nutkání provádět určitou škodlivou činnost (např. hráčství) a opakující se nesmyslné činnosti
ellenállhatatlan késztetés valamilyen káros cselekvés végrehajtására, beleértve a kóros szerencsejátékot és az ismétlődő, értelmetlen cselekvéseket
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je tedy nemožné a nesmyslné přímo identifikovat skutečnou kapacitu výlučně instalovanou pro jeden výrobek ve srovnání se všemi výrobky vyráběnými na stejných výrobních linkách.
lehetetlen és értelmetlen tehát közvetlenül megállapítani a kizárólag egy bizonyos termékre vonatkozó tényleges kapacitást az ugyanazokon a gyártósorokon előállított összes termékhez viszonyítva.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je jasné, že kdyby strategií výrobního průmyslu unie bylo nahradit svou výrobu bionafty výrobou v argentině a dovážet hotový výrobek, bylo by pak nesmyslné a nelogické podávat proti takovému dovozu stížnost.
egyértelmű, hogy amennyiben az uniós gazdasági ágazatnak szándékában állna biodízel-termelését argentínában előállított, majd importált késztermékkel kiegészíteni, ésszerűtlen és logikátlan lenne a szóban forgó import ellen panaszt benyújtani.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zvláště úsudek, stanovený poradcem by měl nesmyslné procedurální důsledky, které by vyvolávaly povinnost každého členského státu oznamovat komisi nejmenší předlohu rozhovoru nebo veřejného prohlášení ohledně podniku, jehož je referenčním akcionářem“.
különösen a konzultáns által választott érvelésnek lennének abszurd eljárásjogi következményei, ami minden tagállam számára azzal a kötelezettséggel járna, hogy értesítse a bizottságot a legkisebb tervezett interjúról vagy nyilvános bejelentésről egy olyan vállalattal kapcsolatosan, amelynek a többségi részvényese”.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(52) tento požadavek je podobný tomu, který byl učiněn vyvážejícími výrobci ohledně epcg režimu, tj. příjem by nebyl ztracený, ale pouze odložený. nicméně, předpoklad, že by se kapitálové zboží dovezlo bezcelně a potom by se opět prodalo na domácím trhu proclené, by učinilo tento režim nesmyslným. v každém případě, i kdyby kapitálové zboží mělo být prodáno v určitém okamžiku v budoucnosti, příjmy by byly ztracené v částce úměrné odpisům příštích období. zda a kdy se takové kapitálové zboží prodá, je pouze obchodním rozhodnutím společnosti;
(52) ez az állítás hasonlít az exportáló termelőknek az epcg program keretében tett állításához, azaz a bevételről a kormány nem mond le, csak elhalasztja azt. annak feltételezése azonban, hogy a beruházási javakat vámmentesen importálják, majd a vám megfizetésével a belföldi piacon értékesítik, értelmetlenné tenné a programot. mindenesetre, még ha a beruházási javakat valamely későbbi időpontban értékesítenék is, a kormány a bevételről csak az értékcsökkenéssel arányos összeg erejéig mondana le. egyszerű vállalati kereskedelmi döntés, hogy a vállalat ezeket a beruházási javakat értékesíti-e, illetve, hogy azokat mely időpontban értékesíti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: