Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Žalobce: raymond claudel (merl, lucembursko) (zástupce: e. boigelot, advokát)
verzoekende partij(en): raymond claudel (merl, luxemburg) [vertegenwoordiger(s): e. boigelot, advocaat]
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Žalobkyně: sabine grünheid (overijse, belgie) (zástupce: e. boigelot, advokát)
verzoekster: sabine grünheid (overijse, belgië) (vertegenwoordiger: e. boigelot, advocaat)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
soudnímu dvoru evropských společenství byl předložen dne 23. září 2005 kasační opravný prostředek (dále jen "opravný prostředek") podaný jacquesem wunenburgerem, zastoupeným ericem boigelotem, advokátem, proti rozsudku vydanému dne 5. července 2005 soudem prvního stupně evropských společenství (prvním senátem) ve věci t-370/03, jacques wunenburger v. komise evropských společenství.Účastník řízení podávající opravný prostředek (dále jen "účastník řízení") navrhuje, aby soudní dvůr:
bij het hof van justitie van de europese gemeenschappen is op 23 september 2005 hogere voorziening ingesteld door j. wunenburger, vertegenwoordigd door e. boigelot, advocaat, tegen het arrest van het gerecht van eerste aanleg van de europese gemeenschappen (eerste kamer) van 5 juli 2005 in zaak t-370/03, j. wunenburger tegen de commissie van de europese gemeenschappen.rekwirant concludeert dat het den hove behage:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível