Você procurou por: nejpřednější (Tcheco - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Hungarian

Informações

Czech

nejpřednější

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Húngaro

Informações

Tcheco

píseň nejpřednější z písní Šalomounových.

Húngaro

Énekek éneke, mely salamoné.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nejpřednější věc slova tvého jest pravda, a na věky trvá všeliký úsudek spravedlnosti tvé.

Húngaro

a te igédnek summája igazság, és a te igazságod ítélete mind örökkévaló.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

vozy faraonovy i vojsko jeho uvrhl do moře; a nejpřednější hejtmané jeho ztopeni jsou v moři rudém.

Húngaro

a faraónak szekereit és seregét tengerbe vetette, s válogatott harczosai belefúltak a veres tengerbe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nebo zmordoval král babylonský syny sedechiášovy v ribla před očima jeho, i všecky nejpřednější judské zmordoval král babylonský.

Húngaro

És megölé a babiloni király sedékiásnak fiait szeme láttára riblában, és júdának minden nemeseit is megölé a babiloni király.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

existuje-li více bodů dotyku, volí se nejpřednější pro rovinu směřující dopředu a nejzadnější pro rovinu směřující dozadu.

Húngaro

amennyiben több érintkezési pont van, a legelső az első síknak, a leghátsó a hátsó síknak felel meg.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

nejméně jedna boční odrazka musí být umístěna ve střední třetině vozidla, přičemž nejpřednější boční odrazka nesmí být od předku vozidla dále než 3 m;

Húngaro

legalább egy oldal-fényvisszaverőt a jármű középső harmadára kell felszerelni úgy, hogy a legelső fényvisszaverő legfeljebb 3 m-re legyen a jármű elejétől;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

kteréhož nepobral nabuchodozor král babylonský, když přestěhoval jekoniáše syna joakimova, krále judského, z jeruzaléma do babylona, a všecky nejpřednější judské i jeruzalémské,

Húngaro

a melyeket el nem vitt nabukodonozor, a babiloni király, mikor fogságba vivé jékóniást, jojákimnak, a júda királyának fiát jeruzsálembõl babilonba, és júdának és jeruzsálemnek minden fõ népét;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pokud návod pro montáž a používání nestanoví jinak, přední sedadlo se umístí do nejpřednější běžně užívané polohy pro dětský zádržný systém určený k používání na místě k sezení vpředu a do nejzadnější běžně používané polohy pro dětské zádržné zařízení určené k používání na místě k sezení vzadu.

Húngaro

amennyiben a szerelési és használati utasítások nem rendelkeznek másként, az első ülést az első ülésre szerelhető gyermekbiztonsági rendszerekhez általában használt legelső helyzetbe kell állítani.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

(byl pak tu jeden z služebníků saulových v týž den, kterýž se tam pozadržel před hospodinem, jehož jméno bylo doeg idumejský, nejpřednější mezi pastýři saulovými.)

Húngaro

la pedig ott azon a napon saul szolgái közül egy ember, ott tartózkodva az Úr elõtt, a kit doégnak hívtak, a [ki] edomita volt, saul pásztorainak számadója.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

pro každý podnik (velký, střední i malý) musí být nejpřednější předcházet úrazům a nemocem. je samozřejmé, že jako zaměstnavatel nechcete, aby se někdo zranil.

Húngaro

minden vállalkozás esetében – legyen az nagy-, közép- vagy mikrovállalkozás – végső célként azt kell kitűzni, hogy a sérüléseket és megbetegedéseket megelőzzék.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

"2.3.4 Šířka nejpřednější nápravy (měřená v bodech největší vzdálenosti vnějších bočnic pneumatik s vyloučením vyboulení v blízkosti styku pneumatiky se zemí): …".

Húngaro

"2.3.4. a legelső tengely szélessége (a gumiabroncsok legkülső részénél mérve, leszámítva a gumiabroncsok kidudorodását a talaj közelében):…";

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,778,863,699 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK