Você procurou por: ujišťováním (Tcheco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

English

Informações

Czech

ujišťováním

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Inglês

Informações

Tcheco

slovním ujišťováním se nespokojil.

Inglês

you could never set him at rest with verbal assurances.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

2. nepřehánějte to s ujišťováním. tato pandemie je prozatím mírná.

Inglês

2. don’t over-reassure. so far, this pandemic is mild.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

poměr dvou táborů se kolísal mezi oficiálně přátelským ujišťováním a občanskou válkou.

Inglês

the relations between the two camps oscillated between officially friendly assurances and civil war.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

vláda se jako obvykle postarala, aby lživými frázemi a ujišťováním zamaskovala své přisluhování zájmům nejhorších továrníků.

Inglês

as usual, the government tried to mask its subservience to the interests of the worst employers by deceptive talk and assurances.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

camphausenova vláda se ještě pokouší vytlouci pro sebe za pár grošů popularity, vzbudit soucit veřejnosti ujišťováním, že odchází ze státní scény jako podvedená.

Inglês

the camphausen government seeks to snatch a pennyworth of popularity, [heine, deutschland. ein wintermärchen] to stir up public compassion by the assurance that it is making its exit from the stage of the state as a dupe.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

to je v přímém rozporu s opakovaným ujišťováním čínských vůdců, že vzestup Číny přinese mezinárodnímu společenství pouze „harmonii“ a mír.

Inglês

it flatly contradicts the repeated assurances of china’s leaders that china’s rise will bring only “harmony” and peace to the international community.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

dá se tu velmi snadno vzbudit strach z předčasné roztržky s korunou, která by mohla mít vzápětí závažné následky, a krýt to ujišťováním, že se nemají předbíhat pozdější důkladnější diskuse o jednotlivých otázkách.

Inglês

it will be easy to arouse fears of a premature break with the crown perhaps accompanied by serious consequences, and this could be covered up by the assertion that it was not desirable to prejudge matters awaiting more thorough discussion at a later date.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tcheco

takovou zlou lest bychom jistě ihned poznali; ale když to poznáme a tomu člověku to vytkneme, on však nicméně se vším ujišťováním pokračuje, - co máme s takovým člověkem učinit?“

Inglês

we surely would recognize such evil cunningness immediately; but if we recognize this and confront the person with this, but he still continues through all kinds of promises to deceive us, - what should we do with such a person?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tcheco

2.5 cestující využívající služby veřejné dopravy a také ti, kteří cestují služebně, musí též hrát klíčovou úlohu. potřebují však jasné a snadno dostupné informace, jak se například vyhnout způsobení poplachu, co mají dělat, jestliže zpozorují podezřelé chování, a co mají dělat v případě útoku. tyto informace by měly být přístupné v přehledu v přepravních prostorách samotných a ve větších podrobnostech na příslušných internetových stránkách. dále jsou nutné strategie k ujišťování cestujících o bezpečnosti sítě, například pomocí zjevné přítomnosti zaměstnanců/policie nebo pomocí reklamních kampaní [3].

Inglês

2.5 passengers using public transport services, and indeed business users of transport, also have a key role to play. however, they need clear and readily available information on, for example, how to avoid causing alerts, what to do if they observe suspicious behaviour and what to do in the event of an attack. this information should be made available in summary on the transport system itself and in greater detail on relevant websites. in addition, strategies are needed to reassure passengers about the safety of the network, for example through visible staff/police presence or advertising campaigns [3].

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,492,121 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK