A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tyto věci stávají se plodem dob a plemenem a z nutného jich tvaru král richard s jistotou moh předzvídat, že mohutný northumberland, nevěren jsa jemu, z té setby vyspěje na větší zradu, která nenajde si jiné půdy k zakořenění
simili cose sono la cova e la nidiata del tempo, e attraverso l'ordine necessario delle cose, riccardo poté indovinare a perfezione che il grande northumberland, allora falso con lui, sarebbe poi cresciuto da quel seme a maggiore falsità, che non avrebbe potuto trovare un terreno per mettere radici se non in voi.
7.5.1 Čtvrtá složka cestovního ruchu spojeného s kulturou, který se stává význačným hnacím motorem cestovního ruchu, se týká filmové a televizní produkce. mnoho regionů zaznamenalo několikanásobný nárůst turistů, kteří navštěvují místa natáčení a místa známá z úspěšných filmů a televizních pořadů. například zámek alnwick castle v northumberlandu (sever anglie), kde se natáčely filmy s hlavním hrdinou harry potterem na motivy knih j. k. rowlingové, přinesl téměř přes noc příliv turistů v hodnotě 13 mil. eur ročně a stal se jedním z deseti nejnavštěvovanějších turistických destinací ve velké británii. něco podobného se stalo v itálii v případě zámku agliè v piemontu, kde se točil televizní seriál elisa di rivombrosa a kde průměrný počet návštěvníků stoupl ze 100 na 3500 osob za týden. efekt slávy se odráží i na filmech, které ještě nepřišly do kin, ale teprve se natáčejí. ve velké británii se jedná o městečko lincoln, kde se točí film the da vinci code (Šifra mistra leonarda) podle stejnojmenného bestselleru dana browna, a které se již stalo destinací s nepřetržitým přílivem turistů. v paříži již vznikly cestovní kanceláře, které pořádají okruhy po místech popisovaných v brownově románu.
7.5.1 un quarto segmento del turismo culturale, che sta emergendo come un notevole propulsore di flussi turistici, è quello legato alle produzioni di film e fiction televisive. le visite ai set e ai luoghi che hanno offerto ospitalità a film e fiction tv di successo sta moltiplicando gli arrivi e le presenze turistiche in molte regioni. così ad esempio, il castello di alnwick, nel northumberland (gran bretagna settentrionale), dove sono stati ambientati i film tratti dai romanzi di j.k. rolling che vedono protagonista harry potter, ha generato in poco tempo, partendo da zero, un flusso turistico da 13 milioni di euro l'anno, diventando così una delle mete turistiche più importanti della gran bretagna. la stessa cosa è successa in italia al castello piemontese di agliè, dove è stata ambientata la fiction televisiva "elisa di rivombrosa", il quale è passato da 100 a 3500 visitatori alla settimana di media. l'effetto notorietà si applica anche ai film non ancora usciti, ma in corso di realizzazione: in gran bretagna la cittadina di lincoln, dove si sta girando il film "il codice da vinci", tratto dall'omonimo best-seller di dan brown, è già diventata meta di consistenti flussi turistici, mentre a parigi sono nate agenzie turistiche che organizzano tour solo nei luoghi descritti nel romanzo di brown.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível