Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vzhledem k tomu, že bylo stanoveno, že finanční přesuny mezi státem a veřejnými podniky se neomezují na kapitálové nebo kvazikapitálové příspěvky, nýbrž se z významné části uskutečnění ve velmi rozdílných formách;
tā kā novērots, ka liela daļa finanšu plūsmu starp valstīm un publiskiem uzņēmumiem tiek realizēta kā dažāda veida finanšu pārvedumi un neizpaužas tikai kā kapitāla vai kvazikapitāla ieguldīšana;
c) rizikový kapitál pro kapitálové nebo kvazikapitálové investice, záruky na podporu domácích a zahraničních soukromých investic a půjček nebo úvěrových linek za podmínek stanovených v příloze ii "podmínky financování" této dohody a
c) riska kapitālu kvazikapitāla vai kapitāla ieguldījumiem, garantijas iekšzemes un ārvalstu privāto ieguldījumu atbalstam un aizdevumus vai kredītlīnijas ar nosacījumiem, kas noteikti šā nolīguma ii pielikumā "finansējuma noteikumi", un