Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
to předpokládá:
tas nozīmē:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
předpokládá se, ne
lietojot vienlaikus cyp3a4 inhibitorus, pastiprinās rimonabanta iedarbība.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
to obvykle předpokládá:
tas parasti ietver sekojošo:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
předpokládá se, že se na
abas mirtazapīna optisko izomēru molekulas (enantiomēri) sekmē antidepresīvo darbību, s( +) molekula bloķē alfa 2 un 5- ht2 receptorus, bet r (-) molekula bloķē 5- ht3 receptorus.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
takové řízení předpokládá, že
Šāda tiesvedība nozīmē, ka attie-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u glykoproteinu e2 se předpokládá ek
e2 glikoproteīnu sn
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
evaluace předpokládá splnění tří cílů:
novērtēšanas procesam tādējādi jāsasniedz trīs mērķi:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
situace, kde se předpokládá neplnění;
situācijas, kurās ir aizdomas par neatbilstību;
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
předpokládá ji pouze desítka států.
to paredz tikai apmēram desmit valstis.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
existence dotace se předpokládá, pokud:
uzskata, ka subsīdija pastāv, ja:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
předpokládá se vytvoření nových pracovních míst.
tiek paredzēta jaunu darbavietu izveide.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) situace, kde se předpokládá neplnění;
c) situācijas, kurās ir aizdomas par neatbilstību;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
předpokládá, že dosáhne svých cílů z kjóta
prognozē kioto mērķi sasniegt
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
předpokládá se rozdělení opatření do čtyř kategorií:
ir paredzētas četras pasākumu grupas:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
návrh předpokládá úplnou harmonizaci těchto prvků.
priekšlikumā paredzēta pilnīga šo elementu saskaņošana.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. pokud odhad předpokládá příspěvek podle čl.
2.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.6 návrh směrnice předpokládá dvousložkovou certifikaci:
2.6 direktīvas projekts izvirza noteikumu par sertificēšanas procesu divās daļās:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
za druhé, iop 2003 předpokládá omezenou finanční restrukturalizaci.
otrkārt, idp 2003 paredzēta ierobežota finanšu pārstrukturēšana.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(14) předpokládá se, že plán bude financován takto:
(14) projekta finansēšana paredzēta šādi:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
tuto možnost předpokládá nařízení (es) č. 1257/1999.
c) ekonomikas un sociĀlo lietu komitejas atbilde
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: