Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
-ustanovit znalce;
-noteikt ekspertu;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
je nutno ustanovit dsmb.
jāizveido datu drošības uzraudzības padome.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
oprávněný skladovatel může ustanovit svého daňového zástupce.
nodokļu pārstāvi var norīkot apstiprināts noliktavas saimnieks, kas sūta preces.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
výbor se rozhodl ustanovit generálním zpravodajem jana olssona.
komiteja nolēma nozīmēt jan olsson kungu par galveno ziņojuma sniedzēju.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
mnoho z nich čeká na to, aby mohli ustanovit společná egtc!
daudzi no tiem gaida, kad varēs veidot kopīgas etsg!
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
shromáždění členů může ke splnění svých úkolů ustanovit pracovní výbory.
dalībnieku kopsapulce tās uzdevumu izpildes nolūkā var izveidot darba komitejas.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
povinnost ustanovit zástupce či zmocněnce, pobočku nebo kancelář či sklad včlenském
to, ka “cenu regulēšana” ir “tirdzniecības nosacījumi”, apstiprina tiesas spriedums belgapom lietā, kurā tika atzīts, ka uz beļģijas tiesību aktu, kas aizliedz tirdzniecību ar zaudējumiem un tirdzniecību, kas saistīta tikai ar ļoti nelielu peļņas normu, lesd 34.pants neattiecas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uznÁvajÍce, že smluvní strany hodlají ustanovit bližší vztahy v odvětví vína,
atzĪstot, ka puses vēlas veidot ciešākas saiknes vīna nozarē,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
komise může ustanovit změny odstavce 3 s ohledem na zkušenosti získané jeho uplatňováním.
komisija var paredzēt noteikumus 3. punkta grozīšanai, ņemot vērā tās darbībā iegūto pieredzi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mohou také ustanovit vyšetřovací výbor, pokud se domnívají, že bylo porušeno právo společenství.
deputāti var izveidot izmeklēšanas komiteju, ja uzskata, ka ir pārkāptas kopienas tiesības.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mohou také ustanovit vyšetřovací výbor, pokud se domnívají, že byly porušeny právní předpisy eu.
ja deputāti uzskata, ka ir pārkāptas eiropas tiesības, viņi var arī izveidot izmeklēšanas komiteju.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pro výkon své činnosti může komise ustanovit pracovní skupiny či jiné podpůrné orgány a určit jejich složení a pravomoci.
lai veiktu savas funkcijas, komisija var izveidot darba grupas un citas palīgstruktūras, kā arī noteikt to sastāvu un kompetenci.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
evropská rada chce ustanovit pracovní skupinu, která by měla posuzovat pokrok v jednotlivých státech a zaznamenávat vývoj v celé evropě.
Šajā nolūkā eiropas padome izveidos darba grupu, kuras uzdevums būs novērtēt dalībvalstu sasniegumus minēto problēmu risināšanā un attīstības tendences visā eiropā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
odborná skupina by měla mít možnost ustanovit podskupiny, které by její práci díky zaměření se na konkrétní problematiku usnadnily a urychlily.
ekspertu grupai jābūt iespējai veidot apakšgrupas, lai veicinātu un paātrinātu tās darbu, uzmanību pievēršot konkrētiem jautājumiem.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(20) je nutno ustanovit společnou metodiku postupu hodnocení rizik pro životní prostředí založenou na nezávislém vědeckém doporučení.
(20) jāievieš kopēja metodoloģija vides risku novērtēšanai, kas pamatojas uz neatkarīgu zinātnisko ieteikumu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
souběžně s uzavřením dohod o volném obchodu v balkánských zemích je nyní nezbytné ustanovit oficiální zastoupení sociálních partnerů a zároveň zřídit integrované reprezentativní struktury na národní úrovni.
līdz ar brīvās tirdzniecības līgumu parakstīšanu reģionā ir nepieciešama sociālo partneru pārstāvība un vienlaicīgi jāizveido nesadalītas pārstāvības struktūras valsts līmenī.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
společnost gzh dále uvedla, že dnb má možnost ustanovit takzvaného "tichého správce" (stille curator).
gzh piezīmēja, ka dnb ir iespēja iecelt "stille curator" ["kluso" administratoru].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
4. komise může ustanovit změny odstavce 3 s ohledem na zkušenosti získané jeho uplatňováním. komise tato pravidla přijme postupem podle čl. 87 odst. 2.
4. komisija var paredzēt noteikumus 3. punkta grozīšanai, ņemot vērā tās darbībā iegūto pieredzi. komisija visus noteikumus pieņem saskaņā ar 87. panta 2. punktā minēto procedūru.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
skupina xpress: nová skupina služby zasílání spěšnin umožnila ustanovit klasifikační systém výrobků zasílaných podle několika kategorií a přinesla výhody produktů služby zasílání spěšnin.
kurjerpakalpojumu klāsts: jaunais kurjerpakalpojumu klāsts ļāva izveidot pārvadājamo izstrādājumu tipoloģiju vairākās kategorijās, sniedzot kurjerpasta pakalpojumu priekšrocības.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kritéria pro identifikaci oblastí, ve kterých existuje potřeba ustanovit sti, jsou tato: kaci oblastí, ve kterých existuje potřeba ustanovit sti, jsou tato:
kritēriji jomu noteikšanai, kurās nepieciešams izveidot kti:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: