Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano, dostavila.
taip, asmuo dalyvavo.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
když se dostavila krize, neváhali jsme uklidňovat situaci dostupnými
kai kildavo krizė, nevengdavome švelninti padėties turimais apsauginiais
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uveďte, zda se odsouzená osoba dostavila k řízení, které vedlo k rozsudku:
nurodykite, ar nuteistasis asmuo asmeniškai dalyvavo bylos nagrinėjime, kurio metu buvo priimtas teismo sprendimas:
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u pacientů s diabetem 2. typu se inzulinotropní odpověď na jídlo dostavila během 30 minut po perorální dávce repaglinidu.
sergantiems 2 tipo cukriniu diabetu pacientams, insulinotropinis atsakas į maistą pasireiškia per 30 minučių po repaglinido dozės išgėrimo.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ta se dostavila u 27 z pacientů očkovaných zostavaxem, oproti 80 případům u skupiny, které bylo podáno placebo.
27 zostavax paskiepyti pacientai susirgo poherpine neuralgija, o placebo grupėje tokių pacientų buvo 80.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ve skupině léčené přípravkem enbrel se klinická odpověď obyčejně dostavila během 1- 2 týdnů od zahájení a téměř vždy k ní došlo do 3 měsíců.
ligoniams, gydytiems enbrel, klinikinis atsakas paprastai pasireiškė 1- 2 savaitę nuo gydymo pradžios ir beveik visada – po 3 mėnesių.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pokládá-li úřad za nezbytné, aby účastník, svědek nebo znalec vypovídal ústně, předvolá příslušnou osobu, aby se k němu dostavila.
jeigu tarnyba mano, kad šalis, liudytojas ar ekspertas privalo duoti parodymus žodžiu, ji išsiunčia tokiam asmeniui šaukimą atvykti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:
u pacientů, kde se dostavila virologická odpověď ve 12. týdnu, by měla léčba pokračovat po dobu dalších devíti měsíců (tj. celkem 48 týdnů).
5. 1 skyrių). • 1 genotipas: tiems pacientams, kuriems 12 savaitę gaunamas virusinis atsakas, gydymą derėtų pratęsti dar devyniems mėnesiams (t. y. iš viso 48 savaites).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
u pacientů, kde se dostavila virologická odpověď ve 12. týdnu, by měla léčba pokračovat po dobu dalších devíti měsíců (t. j. celkem 48 týdnů).
5. 1 skyrių). • 1 genotipas: tiems pacientams, kuriems 12 savaitę gaunamas virusinis atsakas, gydymą derėtų pratęsti dar devyniems mėnesiams (t. y. iš viso 48 savaites).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
studie clarity zahrnovala 3491 pacientů, kteří se dostavili k lékaři do 12 hodin od počátku akutního infarktu myokardu s st elevací, u kterých byla plánována trombolytická léčba.
Į clarity tyrimą buvo įtraukti 3491 pacientas, kuriems nuo mi su st pakilimu pradžios buvo praėję ne daugiau kaip 12 valandų ir kuriems buvo planuojama skirti gydymą trombolize.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 6
Qualidade: