Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
léčba bondronatem by měla být zahájena pouze lékařem se zkušenostmi s léčbou onkologického onemocnění.
bondronat turėtų skirti tik gydytojas, turintis patirties, kaip gydyti vėžį.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
léčba přípravkem bondronat by měla být zahájena pouze lékařem se zkušenostmi s léčbou onkologického onemocnění.
gydyti bondronat turėtų pradėti tik vėžio gydymo patirties turintys gydytojai.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- máte- li z důvodu onkologického onemocnění i v klidu závažné dýchací problémy, nebo
- jeigu dėl vėžio jums sunkiai sutrikęs kvėpavimas ramybės būsenoje arba jus reikia gydyti
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
diagnóza onkologického onemocnění, chemoterapie, radioterapie, léčba kortikosteroidy a špatná ústní hygiena jsou také považovány za rizikové faktory (viz bod 4. 4).
4. 4 skyrių).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
mobilizace a aferéza by se měla provádět ve spolupráci s onkologicko- hematologickými pracovištěm, které má dostatečnou zkušenost s touto léčbou a které je schopno správně monitorovat krvetvorné kmenové (progenitorové) buňky.
17 bendradarbiaujant su onkologijos- hematologijos centru, kuris turi pakankamai patirties šioje srityje ir kur gali būti tinkamai atliekamas hemopoetinių kamieninių ląstelių stebėjimas.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 8
Qualidade: