Você procurou por: nevysvětleného (Tcheco - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Polish

Informações

Czech

nevysvětleného

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Polonês

Informações

Tcheco

- Časová souvislost zjištěná mezi 4 případy náhlého nevysvětleného úmrtí a očkováním

Polonês

- związek czasowy zidentyfikowany pomiędzy 4 przypadkami zespołu nagłej śmierci (sud) oraz

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

nebyl však k dispozici žádný na zvířatech provedený model, který by zkoumal případy náhlého nevysvětleného úmrtí.

Polonês

w chwili obecnej nie istnieje jednak model zwierzęcy pozwalający na zbadanie sud.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

kromě toho nebylo možné zjistit žádný specifický základní mechanismus pro vysvětlení příčinné souvislosti mezi vakcínou hexavac a zvýšeným výskytem náhlého nevysvětleného úmrtí.

Polonês

ponadto nie udało się zidentyfikować specyficznego mechanizmu bazowego, który pozwoliłby wyjaśnić związek przyczynowy pomiędzy podawaniem preparatu hexavac a zwiększeniem liczby przypadków sud.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

kromě toho analýza zjištění / očekávání nemohla poskytnout důkaz o příčinné souvislosti mezi případy náhlého nevysvětleného úmrtí a očkováním vakcínou hexavac.

Polonês

ponadto przeprowadzona/ spodziewana analiza nie jest w stanie dostarczyć dowodów na istnienie związku przyczynowo- skutkowego pomiędzy przypadkami sud a szczepieniem preparatem hexavac.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

výbor pro humánní léčivé přípravky již dříve došel k názoru, že existuje statistický signál nadměrného výskytu případů náhlého nevysvětleného úmrtí do 24 hodin po přeočkování vakcínou hexavac během druhého roku života.

Polonês

chmp doszedł uprzednio do wniosku, że istnieje statystyczny sygnał odnośnie występowania nadmiernej liczby przypadków sud w okresie 24 godzin po podaniu szczepionki wspomagającej hexavac w trakcie 2. roku życia.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

absolutní riziko (nahlášený poměr) by odpovídalo 1 úmrtí z důvodu náhlého nevysvětleného úmrtí na 300 000– 400 000 dětí ve druhém roce života.

Polonês

ryzyko absolutne (poziom raportowany) odpowiadałoby 1 przypadkowi zgonu z powodu sud na 300- 400 tysięcy dzieci w drugim roku życia.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

hodnocení rizik se zaměřilo na epidemiologické analýzy případů náhlého nevysvětleného úmrtí, pitevní zprávy o jednotlivých případech, veškeré dostupné údaje z předchozího přezkumu a výsledky analýzy zjištění / očekávání vypracované prof.

Polonês

ocena ryzyka przeprowadzona została głównie oparciu o: analizy epidemiologiczne przypadków sud, protokoły z sekcji zwłok przeprowadzonych w poszczególnych przypadkach, wszelkie dostępne dane z poprzedniego przeglądu oraz wyniki przeprowadzonych/ spodziewanych analiz prof.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

dne 21. března 2005 byla svolána schůzka odborníků, kteří měli prozkoumat veškeré dostupné údaje a analýzy týkající se výskytu syndromu náhlého úmrtí kojenců a náhlého nevysvětleného úmrtí po podání vakcíny hexavac a jednat o tom, zda lze podávání vakcíny hexavac považovat za bezpečné.

Polonês

spotkanie ekspertów zwołane na dzień 21 marca 2005 r. miało na celu dokonanie przeglądu wszystkich dostępnych danych i analiz w związku z wystąpieniem zespołu nagłej śmierci niemowląt (sids) oraz sud po podaniu hexavac oraz omówienie kwestii czy podawanie preparatu hexavac można uznać za bezpieczne.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

1.56 problémy zmíněné v souvislosti s konsolidovanou počáteční rozvahou (viz body 1.44–1.46) vedly k následujícím nedostatkům v konsolidované konečné rozvaze. všechna auditovaná generálních ředitelství (kromě generálního ředitelství pro vzdělávání a kulturu) byla schopna odsouhlasit údaje použité při výpočtech se základními účetními údaji s výjimkou některých nevysvětlených rozdílů, které, třebaže nejsou významné, potvrzují určitou úroveň rizika, na niž bylo poukázáno výše (viz bod 1.45).

Polonês

zwiększony budżet na pierwszy pełny rok po rozszerzeniu3.3.rok 2005 był pierwszym pełnym rokiem po rozszerzeniu unii. Łączne kwoty środków na pokrycie zobowiązań (116,6 mld euro) i płatności (106,3 mld euro) były wyższe odpowiednio o 6,2% i 4,4% niż w budżecie ostatecznym na 2004 r. wzrost środków na pokrycie zobowiązań jest proporcjonalnie większy, ponieważ ze środków tych mogą być pokrywane wydatki w więcej niż jednym roku (patrz: pkt 3.2), natomiast środki na płatności są powiązane ze zdolnościami absorpcyjnymi. Łącznie środki na zobowiązania i środki na płatności kształtują się poniżej pułapów perspektywy finansowej o odpowiednio 3,0 mld euro i 7,9 mld euro. --

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,290,227 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK