Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dřevěné štěpky nebo třísky z jehličnatého dřeva
madeira em estilhas ou em partículas, de coníferas
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dřevěné štěpky nebo třísky z jiného než jehličnatého dřeva
madeira em estilhas ou em partículas, de não coníferas
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
střední a spodní vrstva je vyrobena z jehličnatého dřeva.
a camada intermédia e a camada inferior são de madeira de coníferas.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z jehličnatého dřeva, neobsahující malé desky pro výrobu krabic, sít nebo řešet, apod.
de madeira de conífera, à excepção de pequenas tábuas destinadas à fabricação de caixas, peneiras ou crivos e similares
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Štípané tyče z jiného než jehličnatého dřeva: dřevěné kůly a kolíky, zašpičatělé, podélně nerozřezané
estacas fendidas de não coníferas; estacas aguçadas, não serradas longitudinalmente
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
původní kultura jehličnatého lesa byla zcela vytěžena a odtoky byly utěsněny zbytky po těžbě s cílem obnovit původní úroveň vlhkosti.
a plantação de coníferas existente foi totalmente cortada e os canais preenchidos com os restos da colheita de forma a restaurar o nível de humidade inicial.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zemědělská usedlost se skládá z několika polí umístěných podél jednoho břehu řeky, bukového lesa s výskytem fragmentů jehličnatého lesa a prameniště.
as propriedades para “subsistência” são compostas por vários campos agrícolas localizados numa margem de um rio, um bosque de faias com algumas manchas de coníferas e uma zona húmida com nascentes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Štípané tyče z jiného než jehličnatého dřeva; dřevěné kůly a kolíky z jiného než jehličnatého dřeva, zašpičatělé, podélně nerozřezané
estacas fendidas de não coníferas; estacas aguçadas, não serradas longitudinalmente, de não coníferas
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dubové, bukové a jiné dřevo, hoblované nebo broušené pískem, na koncích spojované, o tloušťce > 6mm (kromě jehličnatého a tropického dřeva)
madeira, serrada ou endireitada longitudinalmente, cortada ou desenrolada, de espessura > 6 mm; excepto madeira de coníferas, madeiras tropicais e tacos e frisos de carvalho
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(3) standard č. 15 stanoví, že dřevěný obalový materiál (včetně prokladů) vyrobený z jehličnatého a jiného než jehličnatého surového dřeva by měl být podroben schváleným opatřením, například tepelnému ošetření (při teplotě 56 °c po dobu nejméně 30 minut) nebo fumigaci methylbromidem. kromě toho by dřevo mělo mít zvláštní označení, které prokazuje, že bylo podrobeno schválenému opatření.
(3) a norma n.o 15 prevê que as embalagens de madeira (incluindo esteiras) feitas de madeira em bruto de coníferas e de não coníferas, devem ser sujeitas a medidas aprovadas, tais como o tratamento térmico (56 °c durante, pelo menos, 30 minutos) ou a fumigação com brometo de metilo. além disso, a madeira deve ostentar uma marca específica que garanta que a mesma foi submetida a uma medida aprovada.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: