Você procurou por: gültig (Tcheco - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Romanian

Informações

Czech

gültig

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Romeno

Informações

Tcheco

nur gültig in…………(mitgliedstaat der lizenzerteilung).

Romeno

nur gültig in ... (mitgliedstaat der lizenzerteilung).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

- nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr. …, ausgestellt am …

Romeno

* nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr. ..., ausgestellt am ...

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

- erstattung gültig für höchstens… (menge, für die die lizenz erteilt wurde)

Romeno

- erstattung gültig für höchstens ... (menge, für die die lizenz erteilt wurde)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Tcheco

- erstattung gültig für […] tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde)

Romeno

- erstattung gültig für [...] tonnen (menge, für welche die lizenz ausgestellt wurde)

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Tcheco

- lizenz nur erteilt und gültig für das quartal vom 1. … bis 28./29./30./31. …

Romeno

- lizenz nur erteilt und gültig für das quartal vom 1. ... bis 28./29./30./31. ...

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tcheco

1. Žádosti o udělení licence se podávají na formulářích tištěných a/nebo vypracovaných v souladu s článkem 16 nařízení komise (ehs) č. 3719/88 [10]. přijme-li komise paušální snížení, podávají se žádosti v prvních dvou pracovních dnech každého týdne. je-li snížení cla přiřknuto na základě nabídkového řízení, podávají se žádosti na přiřknuté množství do dvou dnů od přijetí oznámení o přiřknutí, s udáním nabízeného snížení. 2. Žádosti o licence a vlastní licence musí v kolonce 24 obsahovat jednu těchto položek: - reducción del derecho: certificado válido únicamente en españa [reglamento (ce) no 1839/95] - reducción del derecho: certificado válido únicamente en portugal [reglamento (ce) no 1839/95] - nedsættelse af tolden: licensen er kun gyldig i spanien (forordning (ef) nr. 1839/95) - nedsættelse af tolden: licensen er kun gyldig i portugal (forordning (ef) nr. 1839/95) - ermäßigte abgabe: lizenz nur in spanien gültig (verordnung (eg) nr. 1839/95) - ermäßigte abgabe: lizenz nur in portugal gültig (verordnung (eg) nr. 1839/95)

Romeno

1. cererile de cerificat sunt introduse pe formulare imprimate ]i/sau stabilite conform dispozi\iilor articolului 16 al reglement`rii (cee) nr. 3719/88 a comisiei. atunci c@nd a fost adoptat` o reducere forfetar` de c`tre comisie, ele sunt depuse [n primele dou`zeci de zile lucr`toare a fiec`rei s`pt`m@ni.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,088,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK