Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
organizace jednotlivých zprostředkujících subjektů
organizarea fiecărui organism intermediar
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upřesnění hlavních funkcí/úkolů zprostředkujících subjektů
specificarea principalelor funcţii/sarcini ale organismelor intermediare
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) na řídícím orgánu, prováděcím subjektu a zprostředkujících subjektech;
(a) autoritatea de gestionare, organismul de implementare şi organismele intermediare;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
přehled auditů uzavíracího postupu řídících a certifikačních orgánů a zprostředkujících subjektů.
rezumatul controalelor de audit al procedurii de închidere a autorităţilor de gestiune şi certificare şi a organismelor intermediare.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
výsledky a metody zprostředkujících akcí jsou rozšiřovány s cílem napomáhat dosažení cílů tohoto nařízení.
rezultatele şi metodele acţiunilor cu efect catalizator sunt difuzate pentru a contribui la atingerea obiectivelor prezentului regulament.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) v případě zprostředkujících subjektů podávání zpráv příslušnému orgánu o plnění úkolů a použitých prostředcích.
(c) în cazul organismelor intermediare, comunicarea informaţiilor la autoritatea competentă cu privire la îndeplinirea atribuţiilor şi la mijloacele utilizate.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i) zaměstnanci řídícího a platebního orgánu a zprostředkujících subjektů, kteří vyřizují žádosti o platby;
(i) personalul autorităţilor de management şi de plată şi organismele intermediare care procesează cererile de plată;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
c) u dostatečného množství účetních záznamů soulad těchto záznamů s podklady uchovávanými u zprostředkujících subjektů a prováděcího subjektu;
(c) un număr corespunzător de evidenţe contabile, conformitatea evidenţelor cu documentele justificative păstrate de organismele intermediare şi de organismul de implementare;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a) zaměstnanci řídícího a platebního orgánu, zprostředkujících subjektů a prováděcího subjektu, kteří vyřizují žádosti o platby;
(a) personalul autorităţii de gestionare şi plătitoare, al organismelor intermediare şi al organismului de implementare care procesează cererile de plată;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
(45) omezení odpovědnosti zprostředkujících poskytovatelů služeb podle této směrnice se nedotýká možnosti podávání různých druhů žalob na zdržení se jednání.
(45) limitările răspunderii furnizorilor de servicii intermediare prevăzute în prezenta directivă nu aduc atingere posibilităţii de a se interveni cu acţiuni în încetare de diferite tipuri.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"zprostředkující společností liniové dopravy (cross-trader)" společnost liniové dopravy třetí země provozující dopravu mezi jinou třetí zemí a jedním nebo více členskými státy.
„companie maritimă terță” înseamnă o companie maritimă dintr-o țară terță care asigură un serviciu între o altă țară terță și unul sau mai multe state membre.
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível