Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a tato podobenství činíme lidem, aby snad přemýšleli.
Ему становятся ясны пути добра и зла, и он начинает обретать благородный нрав и превосходные качества и избавляться от пороков. Поэтому ничто не принесет человеку больше пользы, чем размышление над Кораном и постижение глубокого смысла его аятов.]]
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dává plody své v každé době z dovolení pána svého: a činí bůh podobenství lidem, aby přemýšleli.
Оно [то дерево] приносит свои плоды в каждый миг с дозволения своего Господа. И приводит Аллах притчи людям, – чтобы они вспоминали (и брали себе назидание)!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a rozmanitými učinili jsme napomenutí tohoto koránu, aby přemýšleli o nich, však tím rozmnoženo jest pouze prchání jejich.
В этом Коране Мы уже показали такое, чем они могли бы образумиться; но оно в них увеличило только отступничество.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kdybychom byli seslali tento korán na horu, byl bys viděl ji poníženou a pukající ze strachu před bohem. a tato podobenství činíme lidem, aby snad přemýšleli.
И если б сей Коран Мы низвели на гору, Склонилась бы в смирении она И раскололась в страхе пред Аллахом, - Такие Мы приводим притчи людям, Чтоб поразмыслили они.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
například pro ovládání zařízení na veřejných místech jsme měli projekt, ve kterém jsme přemýšleli o gestech, ale ne o rozmáchlých, jen o takových skoupých, krátkých.
Например, для управления устройствами в общественных местах у нас был проект, в рамках которого мы думали над жестами, но не над размашистыми, а над такими скупыми, короткими.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
s jasnými důkazy a písmy poslali jsme je, a seslali jsme (i) tobě napomenutí, abys vysvětlil lidem to, co sesláno jim bylo a aby o tom přemýšleli.
(И посылали Мы прежних пророков) с ясными знамениями и с Писанием. И ниспослали Мы тебе (о, Пророк) Напоминание [Коран], чтобы ты разъяснил людям, что им ниспослано [положения Закона Аллаха], и чтобы они размышляли (о Коране) (и взяли себе из этого наставление)!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
přemýšlel jsem o momentu, kdy tento týden nově zvolený mexický prezident enrique pena nieto navštívil v bílém domě prezidenta obamu.
Я вспомнил эту историю несколько дней назад, когда вновь избранный президент Мексики Энрике Пенья Ньето посетил Белый дом и встретился с президентом Обамой.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade: