Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nevěřící sice říkají:
"putperestler şöyle diyorlardı".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
má žena sice neplodná je, leč z moci své mi následníka daruj,
(ne olur) katından bana yerime geçecek bir veli lutfet.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
volali sice (o slitování), však nebyla to již doba k uniknutí.
feryat ediyorlardı; oysa artık kurtulma zamanı değildi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to sice nerozlišuje různé typy užívání popsané výše, ale poskytuje celkový obrázek o možná vysoce rizikové skupině.
bununla beraber, araştırma verileri, çoğunlukla bazı uyuşturucu kullanımı şekillerine dair raporlama sağlamakta yetersiz olup, elde veri bulunsa dahi, karşılaştırılabilir raporlama standartları geliştirmek için daha fazla çalışma yapmak gereklidir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kolik pokolení před nimi jsme již zahubili! volali sice o pomoc, však nezbyl jim čas k uniknutí.
biz kendilerinden önce, nice kuşakları yıkıma uğrattık da onlar feryad ettiler; ancak (artık) kurtulma zamanı değildi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v několika zemích sice žádné právní úpravy neexistují, ale zavedená praxe stanoví, kdo se má obvykle interní evaluace účastnit.
bazı ülkelerde, resmi düzenlemeler bulunmamasına rağmen, genellikle kimin iç değerlendirmeye katıldığını belirleyen uygulamalar bulunabilir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to, do jaké míry tato skutečnost představuje problém, zůstává sice nejasné, avšak jedná se o důležitou otázku při plánování služeb v této oblasti.
ara sıra kullananlara bazı ülkelerde yoğun kurslar verilmekte, örneğin almanya, avusturya ve lüksemburg esrar kullanıcılarının inançları ile kullanma alışkanlıklarını değiştirmeyi hedefleyen kurslar bulunduğunu rapor etmektedir (50).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kdyby uvěřili vlastníci písma, bylo by to pro ně lepší; jsou sice mezi nimi věřící, avšak mnozí z nich jsou hanebníci.
ehl-i kitap da bu imana gelseydi, elbette kendileri için iyi olurdu. İçlerinden iman edenler varsa da ekserisi dinden çıkmış fâsıklardır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kolik zahladili jsme pokolení před nimi! volali sice (o slitování), však nebyla to již doba k uniknutí.
biz kendilerinden önce, nice kuşakları yıkıma uğrattık da onlar feryad ettiler; ancak (artık) kurtulma zamanı değildi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: