Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
రక్షా బంధన్
raksha bandhan
Última atualização: 2015-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
పర్యావరణ్ కి రక్షా
paryavaran ki raksha
Última atualização: 2015-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
రక్షా బంధన్ శుభకాంక్షలు
rakhi pandaga shubhakankshalu
Última atualização: 2021-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
పర్యావరణ్ కి రక్షా వ్యాసం
essay on paryavaran ki raksha
Última atualização: 2016-09-28
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
హ్యాపీ రక్షా బంధన్ అన్నయ్య
happy rakhsa bhandhan daddy
Última atualização: 2023-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
పర్యావరణ కీ రక్షా విషయంపై వ్యాసాన్ని
essay on paryavaran ki raksha matter
Última atualização: 2016-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
పర్యావరణ కీ రక్షా తెలుగు భాష కథ వ్యాసాన్ని
essay on paryavaran ki raksha telugu language story
Última atualização: 2017-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
వ్యాస-ఆన్-పర్యావరణ-కి-రక్షా విషయం
essay-on-paryavaran-ki-raksha matter
Última atualização: 2016-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
మా కస్టమర్లందరికీ రక్షాబంధన్ శుభాకాంక్షలు మరియు రక్షా బంధన్ మీకు మంచి ఆరోగ్యం మరియు సంతోషాన్ని తీసుకువస్తుందని మేము ఆశిస్తున్నాము
if i was tell you that realisation didn't cause me pain
Última atualização: 2023-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
రక్షా బంధన్ భారతదేశంలో అత్యంత ముఖ్యమైన పండుగలలో ఒకటి. ఇది హిందువులలో జరుపుకుంటారు. ఇది బంధం, ప్రేమ మరియు ఐక్యత యొక్క పండుగ. ఈ పవిత్రమైన రోజున, ఆడవాళ్లందరూ తమ సోదరులు మరియు సోదరులుగా భావించే వారి స్నేహితుల చేతులపై రాఖీ కట్టారు.
raksha bandhan is one of the most important festivals in india. it is celebrated among the hindus. it is the festival of bond, love and togetherness. on this auspicious day, all the females bind rakhi on the hands of their brothers and their friends whom they treat as brothers.
Última atualização: 2021-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: