A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nenu repu leave
repu nenu leave teesukuntanu
Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
repu leave estara?
Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nenu repu leave translation in english
nenu repu leave translation in english
Última atualização: 2020-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu ranu
nenu repu class ki rani sir
Última atualização: 2021-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sir naku repu leave kavali
sir naku leave kavali
Última atualização: 2018-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu vellali
nenu repu uriki vellali
Última atualização: 2020-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu vastanu.
nenu repu vastanu
Última atualização: 2023-12-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
nenu repu ravala??
nenu repu ravala ??
Última atualização: 2019-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu call chesthanu
nenu call chesthanu
Última atualização: 2020-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu akadiki velatledu
nenu velatledu
Última atualização: 2022-07-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu village velthanu
please try again
Última atualização: 2018-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu call chesthanu english
nenu repu call chesthanu english
Última atualização: 2021-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu a time ki ravali?
what's up with you?
Última atualização: 2022-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu interview attend avutanu
nenu repu interview అటెండ్ అవుతాను
Última atualização: 2022-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu a shift ki ravali
nenu repu ye shift ravali
Última atualização: 2022-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nenu repu mimmalni cinemaki thisuku velthanu
nenu repu mimmalni cinemaki velthanu this
Última atualização: 2022-05-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: