Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yer çekimindeki dalgalanmaları araştırıyoruz.
ne jemi në vrojtim për luhajten e gravitetit.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
güç dalgalanmaları reaktör son safhasında.
valët e forcës. reaktori ndodhet në fazën e tij të fundit.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
olası kur dalgalanmaları borçlunun reel yükümlülüklerini artırabilir veya azaltabilir.
normat mund të luhaten, duke reduktuar apo rritur detyrimet e huamarrësit në afate reale.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aynen dediğin gibi elektrik dalgalanmaları daha büyük artışlarla devam ediyor.
valët energjike po vazhdojnë të ndodhin me rritje të gjata siç më the ti.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bunları bir çoğu, iki para birimi arasındaki kur dalgalanmaları yüzünden evlerini ve mallarını kaybetti.
shumë kanë humbur shtëpitë dhe zotërimet për shkak të luhatjes në kursin e shkëmbimit mes dy monedhave.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu durum, yıllık dalgalanmaları ve yaz boyunca aşırı sıcaklık dalgalarının görüldüğü 2003 yılındaki yüksek o seviyelerini en azından
k jo shpjegon të paktën pjesërisht variacionet ndër -vjetore dhe për shembul, nivelet e larta të o në 2003, një vit me valë të nxehtësisë gjatë verës.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ah, biz küçük işaretler yakaladık tekrar tekrar - e.m. doruk noktalarında, sıcaklık dalgalanmaları içinde.
kemi disa shenja ndonjëherë, luhatje të f.m dhe në temperaturë.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kuna ile İsviçre frangı arasındaki kur dalgalanmaları, pek çok hırvat borçluyu zor duruma soktu. [petar kos/setimes]
kursi i shkëmbimit i luhatur mes kunës dhe frankës zvicerane shqetëson shumë huamarrës kroatë. [petar kos/setimes]
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Çünkü almanya, mali dalgalanmaları ve egemen ülkelerin rekabet güçlerini artırmak için para birimlerinin değerini düşürmek zorunda kaldıkları durumları önlemek için, ab ülkelerine sabit oranda ihraç edebileceği ortak bir para birimi istiyor.
sepse gjermania dëshiron një monedhë të përbashkët që mund t'a ndihmojë atë të eksportojë në vendet e be-së me një normë fikse për të shmangur uljet dhe ngritjet monetare dhe gjendjet në të cilat vendet sovranë zhvleftësojnë monedhën e tyre për të rritur konkurrueshmërinë.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Çok fazla dalgalanma olur.
Është jashtë kufijve.
Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade: