Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ve ona büyük bir kurbanlık fidye verdik.
und wir lösten ihn durch ein großes schlachttier aus.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ona fidye olarak büyük bir kurbanlık verdik.
und wir lösten ihn durch ein großes schlachttier aus.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ve fidye olarak ona büyük bir kurbanlık verdik.
und wir lösten ihn durch ein großes schlachttier aus.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kurbanlık, yerine varıncaya kadar başınızı tıraş etmeyin.
und schert euch nicht den kopf, bis die opfertiere ihren erlaubten schlachtort erreicht haben.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kurbanlık deve ve sığırları allah'ın size olan nişanelerinden kıldık.
und die budn machten wir für euch von allahs riten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İşte kurbanlık deve ve sığırları allah'ın size olan nişanelerinden kıldık.
und die budn machten wir für euch von allahs riten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
biz kurbanlık büyükbaş hayvanları da sizin hakkınızda allah'ın dininin şeâirinden kıldık.
und die budn machten wir für euch von allahs riten.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
böylece kurbanlık hayvanların kesimi için kapının her iki yanında dörder olmak üzere sekiz masa vardı.
also standen auf jeder seite des tors vier tische; das sind zusammen acht tische, darauf man schlachtete.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kurbanlık hayvanlarda, muayyen bir zamanadek faydalar var size, sonra varıp gidecekleri yer, beytalatıyk'tir.
an ihnen habt ihr (allerlei) nutzen auf eine festgesetzte frist, hierauf liegt ihr zielort beim alt(ehrwürdig)en haus.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eğer engellenecek olursanız, o durumda kolayınıza gelen bir kurban gönderin. kurbanlık, yerine varıncaya kadar başınızı tıraş etmeyin.
und solltet ihr daran gehindert werden, dann (opfert) das, was an opfertieren verfügbar ist, und rasiert nicht eure köpfe, bis das opfertier seinen opferplatz erreicht hat.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eğer engellenirseniz, esir veya köle âzatlamak, kâbe'ye kurbanlık hayvan veya başka bir şey sunmak şeklinde bağışta bulunmanın kolayınıza geleni yeterlidir.
und solltet ihr daran gehindert werden, dann (opfert) das, was an opfertieren verfügbar ist, und rasiert nicht eure köpfe, bis das opfertier seinen opferplatz erreicht hat.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
her ümmet için, allah'ın kendilerine rızk olarak verdiği kurbanlık hayvanların üzerlerine o'nun adını anarak kurban kesmeyi meşru kıldık.
und für jede umma machten wir einen opferritus, damit sie den namen allahs auf das rizq erwähnen, das er ihnen von bahimatul-an'am gewährte.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah'ın alâmetlerine, haram aya, kurbanlık hediyelere, gerdanlıklarına ve rablerinden lutuf ve rıza bekleyerek kabe'ye yönelenlere sakın saygısızlık etmeyin.
entweihet weder die glaubensausübung zur verherrlichung allahs, noch den heiligen monat, noch die opfertiere, noch die geweihten opfertiere, noch die nach dem heiligen hause ziehenden, die da gunst und wohlgefallen von ihrem herrn suchen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah kâbe'yi, o saygıya layık evi, o saygıya layık "ay"ı, o kurbanlık hediyeleri ve gerdanlıkları insanlar için bir dayanak, bir ayağa kalkış aracı kıldı.
allah hat die ka'ba, das geschützte haus, zu einer stätte des gottesdienstes für die menschen gemacht, und (ebenso) den schutzmonat, die opfertiere und die (opfertiere mit den) halsgehänge(n).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível