Você procurou por: sen ne dersen de (Turco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

German

Informações

Turkish

sen ne dersen de

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Alemão

Informações

Turco

sen ne diyon

Alemão

ich will dich treffen.

Última atualização: 2022-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sen ne kötü arkadaşmışsın!" der.

Alemão

also erbärmlich ist der begleiter."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bir bak, sen ne düşünüyorsun.”

Alemão

er sagte: "mein vater!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ne dersin!

Alemão

was meinst du wohl?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

bak bakalım sen ne görürsün/sen ne dersin?"

Alemão

gewiß, ich sah im schlaf, daß ich dich opfere, also schau, was du meinst."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

sen nede iyisin?

Alemão

worin bist du gut?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

hayirdir ne derdin var

Alemão

hayirdir

Última atualização: 2022-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

peki içtiğiniz suya ne dersiniz?

Alemão

habt ihr das was ser betrachtet, das ihr trinkt?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

l3c sen nesin? ben almanım.

Alemão

l3c was bist du? ich bin deutscher.

Última atualização: 2014-09-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

‹‹musa, yasada bize böyle kadınların taşlanmasını buyurdu, sen ne dersin?››

Alemão

mose aber hat uns im gesetz geboten, solche zu steinigen; was sagst du?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

kendilerini temize çıkaranlara ne dersin!

Alemão

hast du etwa nicht diejenigen wahrgenommen, die von sich selbst (behaupten), geläutert zu sein?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

firavun, alemlerin rabbi ne der ki dedi.

Alemão

fir'aun sagte: "was ist denn der herr der weltenbewohner?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bilir misin sen, nedir o sekar?

Alemão

und was läßt dich wissen, was saqar ist?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

de ki: (ey müşrikler!) ne dersiniz?

Alemão

sag: "wie seht ihr es?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"de ki ona: 'arınıp temizlenmeye ne dersin?"

Alemão

dann sag: hast du (nicht) den wunsch, dich zu läutern,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

geceleyin secde ederek ve ayakta durarak meditasyonda bulunan, ahiretin bilincinde olan ve rabbinin rahmetini uman birine ne dersiniz? de ki, "bilenlerle bilmeyenler bir olur mu?"

Alemão

ist etwa einer, der sich zu (verschiedenen) nachtzeiten in demütiger andacht befindet, ob er sich niederwirft oder aufrecht steht, der sich vor dem jenseits in acht nimmt und die barmherzigkeit seines herrn erhofft...? - sprich: sind etwa diejenigen, die wissen, und diejenigen, die nicht wissen, gleich?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

de ki: allah'ın size indirdiği rızıktan bir kısmını helal, bir kısmını da haram bulmanıza ne dersiniz? de ki: allah mı size izin verdi, yoksa allah'a iftira mı ediyorsunuz?

Alemão

sag: was meint ihr zu dem, was allah für euch an versorgung herabgesandt hat und was ihr dann als verbotenes und erlaubtes festgelegt habt, - sag: hat allah es euch tatsächlich erlaubt, oder ersinnt ihr etwas gegen allah?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,784,662,917 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK