Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tema ismi
스킨 이름
Última atualização: 2013-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
grup ismi:
그룹 이름:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& cilt ismi:
볼륨 이름( v):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
gönderenin ismi
보낸이 이름에
Última atualização: 2013-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alt menü ismi:
하위 메뉴 이름:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- romanın ismi.
/이 책 제목이야
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& etiket ismi:
태그 이름( n):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bir alman ismi.
상트페테르부르크.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu ismi ayarlamalısınız:
이 항목의 이름을 설정해야 합니다:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- dedenin ismi ne?
성함이 뭐죠?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geçersiz dosya ismi
잘못된 파일이름.
Última atualização: 2013-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kayıp dosya ismi.
파일 이름을 찾을 수 없습니다.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oğlunuzun ismi nedir?
아드님 이름이 뭐였죠?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dosya ismi (uzantısız)
확장자 없는 파일 이름
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hastanın ismi phil wenneck.
환자 이름이 필 wenneck.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
araç çubuğu ismi verin:
도구막대 이름을 입력하십시오:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- bir ismi olduğunu biliyorum.
이름있다는거 나도 알아.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- Şüphelinin ismi belli mi?
용의자 이름 알아? 응 페이지야
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiçbir ismi sesli vermedim.
대놓고 이름을 말한적 결코 없습니다
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hangi ismi tercih edersiniz?
- 어떤 이름이 마음에 드실까요?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: