Você procurou por: bayağı (Turco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Spanish

Informações

Turkish

bayağı

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Espanhol

Informações

Turco

bayağı alakarga

Espanhol

arrendajo

Última atualização: 2012-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bayağı bıyıklı balık

Espanhol

barbo

Última atualização: 2012-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

sizi, bayağı ve azıcık bir sudan yaratmadık mı?

Espanhol

¿no os hemos creado de un líquido vil,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

sonra onun soyunu bayağı bir sudan devam ettirdi.

Espanhol

-luego, ha establecido su descendencia de una gota de líquido vil-;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kötü hayaller kurup durdunuz ve sonunda bayağı bir topluluk oldunuz.

Espanhol

pensasteis mal... sois gente perdida...

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

böylece halkını yanılttı ve onlar da ona uydular. onlar bayağı insanlardı.

Espanhol

extravió a su pueblo y éste le obedeció: era un pueblo perverso.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

"onları bırakırsan kullarını saptırırlar ve ancak bayağı inkarcılar doğururlar."

Espanhol

si les dejas, extraviarán a tus siervos y no engendrarán sino a pecadores, infieles pertinaces.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?

Espanhol

durante un tiempo determinado?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

dediler ki, "seni izleyenler bayağı ve kötü kimseler iken, nasıl olur da sana inanırız?"

Espanhol

dijeron: «¿vamos a creerte a ti, siendo así que son los más viles los que te siguen?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ya da çömlekçinin aynı kil yığınından bir kabı onurlu iş için, ötekini bayağı iş için yapmaya hakkı yok mu?

Espanhol

¿o no tiene autoridad el alfarero sobre el barro para hacer de la misma masa un vaso para uso honroso y otro para uso común

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

‹‹ses ikinci kez gökten geldi: ‹tanrının temiz kıldıklarına sen bayağı deme› dedi.

Espanhol

entonces respondió la voz del cielo por segunda vez: "lo que dios ha purificado no lo tengas tú por común.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

aranızda açık saçıklık, budalaca konuşmalar, bayağı şakalar da olmasın. bunlar size yakışmaz. bunun yerine şükredin.

Espanhol

ni tampoco la conducta indecente, ni tonterías ni bromas groseras, cosas que no son apropiadas; sino más bien, acciones de gracias

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

ses tekrar, ikinci kez duyuldu; petrusa, ‹‹tanrının temiz kıldıklarına sen bayağı deme›› dedi.

Espanhol

la voz volvió a él por segunda vez: --lo que dios ha purificado, no lo tengas tú por común

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kendinizin göz yummadan alamayacağınız bayağı şeyleri vermeye kalkışmayın ve bilin ki, şüphesiz allah, hiçbir şeye ihtiyacı olmayandır, övülmeye layık olandır.

Espanhol

y no elijáis lo malo para vuestras limosnas, como tampoco vosotros lo tomaríais a menos que tuvierais los ojos cerrados. sabed que alá se basta a sí mismo, es digno de alabanza.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

büyük bir evde yalnız altın ve gümüş kaplar bulunmaz; tahta ve toprak kaplar da vardır. kimi onurlu, kimi bayağı iş için kullanılır.

Espanhol

pero en una casa grande, no solamente hay vasos de oro y de plata, sino también de madera y de barro. además, hay unos para uso honroso y otros para uso común

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

bayağı insanlardan kimi de vardır ki, bilgisizce allah yolundan saptırmak ve onu eğlence yerine tutmak için laf eğlencesi (veya boş söz) satın alırlar.

Espanhol

hay entre los hombres quien compra historietas divertidas para, sin conocimiento, extraviar a otros del camino de alá y para tomarlo a burla.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

eğer bir kimse tanrı oğlunu ayaklar altına alır, kendisini kutsal kılan antlaşma kanını bayağı sayar ve lütufkâr ruha hakaret ederse, bundan ne kadar daha ağır bir cezaya layık görülecek sanırsınız?

Espanhol

¿cuánto mayor castigo pensáis que merecerá el que ha pisoteado al hijo de dios, que ha considerado de poca importancia la sangre del pacto por la cual fue santificado y que ha ultrajado al espíritu de gracia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

‹‹ ‹asla olmaz, ya rab!› dedim. ‹ağzıma hiçbir zaman bayağı ya da murdar bir şey girmedi.›

Espanhol

pero yo dije: "¡de ninguna manera, señor! porque jamás ha entrado en mi boca ninguna cosa común o inmunda.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ey inananlar, kazandığınız temiz şeylerden, yeryüzünden sizin için çıkardığımız nesneleri verin, görmemek için gözlerinizi yummadan ele alamayacağınız bayağı ve aşağılık şeyleri değil ve bilin ki allah, müstağnidir ve tam hamda layık olan odur.

Espanhol

¡creyentes! ¡dad limosna de las cosas buenas que habéis adquirido y de lo que, para vosotros, hemos sacado de la tierra! y no elijáis lo malo para vuestras limosnas, como tampoco vosotros lo tomaríais a menos que tuvierais los ojos cerrados. sabed que alá se basta a sí mismo, es digno de alabanza.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Turco

kendinizin göz yummadan alıcısı olmadığınız pis/bayağı şeyleri vermeye kalkmayın. bilin ki allah ganî'dir, cömertliğine sınır yoktur; hamîd'dir, bütün övgülerin sahibidir/övgüye layık olanları gereğince över.

Espanhol

y no elijáis lo malo para vuestras limosnas, como tampoco vosotros lo tomaríais a menos que tuvierais los ojos cerrados. sabed que alá se basta a sí mismo, es digno de alabanza.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,772,854,107 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK