Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
herkes eşyalarını toplasın.
faru miajn pakajhojn.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eşyalarını toplayıp git o zaman.
vi povas paki viajn aferojn kaj tuj foriri.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damda olan, evindeki eşyalarını almak için aşağı inmesin.
kiu estas sur la tegmento, tiu ne malsupreniru, por preni ion el sia domo;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
topluluk çocuklarını, hayvanlarını, değerli eşyalarını alıp yola çıktı.
kaj ili turnigxis kaj iris, kaj sendis la infanojn kaj la brutojn kaj la pakajxojn antaux sin.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bay renadu'nun kimliği ile el konulan eşyalarını geri verin.
redonu al sinjoro renadu dokumentojn kaj konfiskitan posedaĵon.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
buna çok canım sıkıldı. toviyanın bütün eşyalarını odadan attım.
tio min forte cxagrenis, kaj mi eljxetis cxiujn domobjektojn de tobija for el la cxambro.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konutu ve eşyalarını sana göstereceğim örneğe tıpatıp uygun yapın.››
laux cxio, kiel mi montros al vi la bildon de la logxejo kaj la bildon de cxiuj gxiaj objektoj, tiel faru.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İkincisi, deden kaç kez eşyalarını karıştırmamanı söyledi? saatini aldın mı?
due, kiomfoje la avo petis vin ne tuŝi liajn aĵojn sen permeso.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o gün damda olan, evdeki eşyalarını almak için aşağı inmesin. tarlada olan da geri dönmesin.
kiu estos sur la tegmento en tiu tago, kun liaj havajxoj en la domo, tiu ne malsupreniru, por ilin forporti; kaj kiu estas sur la kampo, tiu ankaux ne revenu.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
odaları temizlemeleri için buyruk verdim. tanrı tapınağının eşyalarını, tahıl sunularını, günnüğü yine oraya koydurdum.
kaj mi diris, ke oni purigu la cxambrojn; kaj mi revenigis tien la vazojn de la domo de dio, la farunoferon kaj la olibanon.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu kentin bütün zenginliğini -ürününü, değerli eşyalarını, yahuda krallarının hazinelerini- düşmanlarının eline vereceğim. hepsini yağmalayıp babile götürecekler.
kaj la tutan havon de cxi tiu urbo kaj gxian tutan laborakiron kaj cxiujn gxiajn valorajxojn kaj cxiujn trezorojn de la regxoj de judujo mi transdonos en la manon de iliaj malamikoj, kiuj prirabos kaj prenos kaj forportos ilin en babelon.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- sevgili ivan vassilyevich bu çalınan eşyaların listesi.
- estimata ivan vasiljeviĉ, mi petas rigardi la liston de la ŝtelitaj aĵoj:
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade: