Pergunte ao Google

Você procurou por: kıskanıyorsun (Turco - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

Ama Musa, ‹‹Sen benim adıma mı kıskanıyorsun?›› diye yanıtladı, ‹‹Keşke RABbin bütün halkı peygamber olsa da RAB üzerlerine Ruhunu gönderse!››

Francês

Moïse lui répondit: Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple de l`Éternel être composé de prophètes; et veuille l`Éternel mettre son esprit sur eux!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Onlar size: Hayır, bizi kıskanıyorsunuz, diyeceklerdir.

Francês

Mais ils diront: «Vous êtes plutôt envieux à notre égard».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Bunun üzerine: "Hayır, bizi kıskanıyorsunuz" diyecekler.

Francês

Mais ils diront: «Vous êtes plutôt envieux à notre égard».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

Yoksa Allah'ın, lutfundan insanlara verdiği (vahiyler) yüzünden onları kıskanıyorlar mı?

Francês

Envient-ils aux gens ce qu'Allah leur a donné de par Sa grâce?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Bu kez şöyle diyecekler: "Hayır, siz bizi kıskanıyorsunuz."

Francês

Mais ils diront: «Vous êtes plutôt envieux à notre égard».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

Geri kalanlar, siz ganimetleri almaya giderken bizi de bırakın da derler, biz de size uyalım; onlar, Allah sözünü değiştirmek isterler, de ki: Siz, kesin olarak bize uyamazsınız, Allah da önceden böyle dedi; onlar, diyecekler ki: Hayır, siz bizi kıskanıyorsunuz, bize haset ediyorsunuz; hayır, onlar, anlayışları pek az bir topluluktur.

Francês

Ceux qui restèrent en arrière diront, quand vous vous dirigez vers le butin pour vous en emparer; «Laissez-nous vous suivre». Ils voudraient changer la parole d'Allah. Dis: «Jamais vous ne nous suivrez: ainsi Allah a déjà annoncé». Mais ils diront: «Vous êtes plutôt envieux à notre égard». Mais ils ne comprenaient en réalité que peu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Yoksa insanları, Allah'ın lütfundan kendilerine verdiği nimet yüzünden kıskanıyorlar mı?

Francês

Envient-ils aux gens ce qu'Allah leur a donné de par Sa grâce?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Onlar size: "Bizi kıskanıyorsunuz." diyeceklerdir.

Francês

Mais ils diront: «Vous êtes plutôt envieux à notre égard».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

Yoksa onlar, Allah'ın lütuf ve kereminden insanlara verdiği nimetleri kıskanıyorlar mı?

Francês

Envient-ils aux gens ce qu'Allah leur a donné de par Sa grâce?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Yoksa onlar, Allah'ın Kendi fazlından insanlara verdiklerini mi kıskanıyorlar?

Francês

Envient-ils aux gens ce qu'Allah leur a donné de par Sa grâce?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Bir şey arzu ediyor, elde edemeyince adam öldürüyorsunuz. Kıskanıyorsunuz, isteğinize erişemeyince çekişip kavga ediyorsunuz. Elde edemiyorsunuz, çünkü Tanrıdan dilemiyorsunuz.

Francês

Vous convoitez, et vous ne possédez pas; vous êtes meurtriers et envieux, et vous ne pouvez pas obtenir; vous avez des querelles et des luttes, et vous ne possédez pas, parce que vous ne demandez pas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Kendi paramla istediğimi yapmaya hakkım yok mu? Yoksa cömertliğimi kıskanıyor musun?›

Francês

Ne m`est-il pas permis de faire de mon bien ce que je veux? Ou vois-tu de mauvais oeil que je sois bon? -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Her Şeye Egemen RAB, ‹‹Siyon için büyük kıskançlık duyuyorum›› diyor, ‹‹Evet, onu şiddetle kıskanıyorum.

Francês

Ainsi parle l`Éternel des armées: Je suis ému pour Sion d`une grande jalousie, et je suis saisi pour elle d`une grande fureur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Küstahları kıskanıyordum.

Francês

Car je portais envie aux insensés, En voyant le bonheur des méchants.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Kardeşleri Yusufu kıskanıyordu, ama bu olay babasının aklına takıldı.

Francês

Ses frères eurent de l`envie contre lui, mais son père garda le souvenir de ces choses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK