Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
(Çünkü o) İman edip salih amellerde bulunanları ödüllendirecek.
afin qu'il récompense ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah onların güzel işlerini kuşkusuz ödüllendirecek ve onlara lütfunu arttıracaktır.
afin qu'allah les récompense de la meilleure façon pour ce qu'ils ont fait [de bien].
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allah, böylece sadık kalanları, doğruluklarına karşılık ödüllendirecek, münafıkları da dilerse azaba uğratacak veya tövbe nasib edip tövbelerini kabul buyuracaktır.
afin qu'allah récompense les véridiques pour leur sincérité, et châtie, s'il veut, les hypocrites, ou accepte leur repentir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erkek olsun kadın olsun, kim mümin olarak güzel işler yaparsa, elbette ona güzel bir hayat yaşatacak ve onları işledikleri en güzel işleri esas alarak ödüllendirecek, kötülüklerini bağışlayacağız.
quiconque, mâle ou femelle, fait une bonne œuvre tout en étant croyant, nous lui ferons vivre une bonne vie. et nous les récompenserons, certes, en fonction des meilleures de leurs actions.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
biz, şükredenleri elbette ödüllendireceğiz. [35,11; 6,2; 42,20; 17,18-19]
quiconque veut la récompense de l'au-delà, nous lui en donnons, et nous récompenserons bientôt les reconnaissants.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: