A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
afiyet olsun
je n'ai pas compris
Última atualização: 2021-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afiyet olsun!
bon appétit !
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afiyet olsun sevgilim
bon appétit mon amour
Última atualização: 2024-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afiyet olsun canim benim
bon appetit cher
Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
% 1 şimdi hazır afiyet olsun!
le %1 est prêt & #160;!
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
daim olsun
lass es für immer sein
Última atualização: 2021-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
helal olsun
bon travail eulat
Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hayirli olsun
pas bien
Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gel beraber olsun
komm zusammen
Última atualização: 2021-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yemin olsun tûra,
par at-tûr!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
arefeniz mubarek olsun
Última atualização: 2020-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yazıklar olsun kandıranlara.
malheur aux fraudeurs
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kullara yazıklar olsun!
hélas pour les esclaves [les humains]!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yemin olsun ay'a,
par la lune!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
İlyasin'e salam olsun.
«paix sur elie et ses adeptes».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
selam olsun İbrahim'e!
«paix sur abraham».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“selam olsun İbrâhim'e!”
«paix sur abraham».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yiyin ve için, afiyetler olsun yaptıklarınıza karşılık.
«mangez et buvez agréablement, pour ce que vous faisiez».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yiyin ve için, afiyetler olsun, yaptığınız şeylere karşılık.
«en récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yiyin için, afiyetler olsun, geçmiş günlerdeki yaptıklarınızın karşılığı olarak.
«mangez et buvez agréablement pour ce que vous avez avancé dans les jours passés».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: