A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kendimden nefret ediyorum
je deteste moi
Última atualização: 2021-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
azarlanmaktan nefret eden budaladır.
celui qui aime la correction aime la science; celui qui hait la réprimande est stupide.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ağızlarından kin ve nefret taşmaktadır.
ils souhaiteraient que vous soyez en difficulté.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bu yüzden ondan nefret ediyorum.
mon héritage a été pour moi comme un lion dans la forêt, il a poussé contre moi ses rugissements; c`est pourquoi je l`ai pris en haine.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nasıl da benden nefret ediyorlar!
vois combien mes ennemis sont nombreux, et de quelle haine violente ils me poursuivent.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
okulda fiziksel eğitimden nefret ettim.
je haïssais la gym à l'école.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gerçekten azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler.
mais ils persistent dans leur insolence et dans leur répulsion.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kötü yoldan, sapık ağızdan nefret ederim.
la crainte de l`Éternel, c`est la haine du mal; l`arrogance et l`orgueil, la voie du mal, et la bouche perverse, voilà ce que je hais.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
l`Éternel est mon secours, et je me réjouis à la vue de mes ennemis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
benden nefret eden, ölümü seviyor demektir.››
mais celui qui pèche contre moi nuit à son âme; tous ceux qui me haïssent aiment la mort.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
doğrusu onlar, azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler.
mais ils persistent dans leur insolence et dans leur répulsion.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tanrınız rab'bin nefret ettiği dikili taş dikmeyeceksiniz.
tu ne dresseras point de statues, qui sont en aversion à l`Éternel, ton dieu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
işıkta olduğunu söyleyip de kardeşinden nefret eden hâlâ karanlıktadır.
celui qui dit qu`il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore dans les ténèbres.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
allah katında en nefret edilen şey, yapmayacağınız şeyi söylemenizdir.
c'est une grande abomination auprès d'allah que de dire ce que vous ne faites pas.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
İki yıl önce bu nefret ve kayıp dolu salgının hayalini kurmamıştık.
il y a deux ans jamais nous n'aurions imaginé cette épidémie de haine et de mort.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ben de eşcinsel ilişkiden nefret etmiyorum ama biz bunlarla mı uğraşmalıyız?
je n'ai pas en aversion les pratiques gay mais est-ce vraiment le bon sujet de préoccupation ?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bu yüzden, aralarına kıyamete değin düşmanlık ve şiddetli nefret saldık.
nous avons donc suscité entre eux l'inimitié et la haine jusqu'au jour de la résurrection.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yapmayacağınız şeyleri söylemek, allah'ın en çok nefret ettiği şeylerdendir.
c'est une grande abomination auprès d'allah que de dire ce que vous ne faites pas.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yusuf bir düş gördü. bunu kardeşlerine anlatınca, ondan daha çok nefret ettiler.
joseph eut un songe, et il le raconta à ses frères, qui le haïrent encore davantage.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: