Você procurou por: ve de (Turco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

French

Informações

Turkish

ve de

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

ve de ki: hak, rabbinizdendir.

Francês

et dis: «la vérité émane de votre seigneur».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Turco

ve de ki: o hak rabbimizdendir.

Francês

et dis: «la vérité émane de votre seigneur».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kara ve deniz

Francês

terre et mer

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sarayın sorumlusu Şevnaya git ve de ki,

Francês

ainsi parle le seigneur, l`Éternel des armées: va vers ce courtisan, vers schebna, gouverneur du palais:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki: rabbim, sana sığınırım Şeytanların vesveselerinden.

Francês

et dis: «seigneur, je cherche ta protection, contre les incitations des diables.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki: "hak geldi bâtıl yıkılıp gitti.

Francês

et dis: «la vérité (l'islam) est venue et l'erreur a disparu.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ve de ki: rabbim! Şeytanların kışkırtmalarından sana sığınırım!

Francês

et dis: «seigneur, je cherche ta protection, contre les incitations des diables.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki, "rabbim, şeytanların fısıltılarından sana sığınırım."

Francês

et je cherche ta protection, seigneur, contre leur présence auprès de moi».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ve de ki: "rabbim, şeytanın kışkırtmalarından sana sığınırım."

Francês

et dis: «seigneur, je cherche ta protection, contre les incitations des diables.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ve de ki rabbim, yarlıga acı ve sensin acıyanların en hayırlısı.

Francês

et dis: «seigneur, pardonne et fais miséricorde. c'est toi le meilleur des miséricordieux».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki: "ben, evet ben, apaçık konuşan bir uyarıcıyım!"

Francês

et dis: «je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

karada ve denizde olanı bilir.

Francês

et il connaît ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

artık yüzçevir onlardan ve de ki: esenlik size, yakında bilip anlarlar.

Francês

et bien, éloigne-toi d'eux (pardonne-leur); et dis: «salut!» car ils sauront bientôt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki: “sizleri bekleyen felakete karşı sizi açıkça uyarıyorum.”

Francês

et dis: «je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

(vurdu ve) deniz hemencecik yarılıverdi de her parçası kocaman bir dağ gibi oldu.

Francês

elle se fendit alors, et chaque versant fut comme une énorme montagne.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

karada ve denizde ne varsa onları bilir.

Francês

et il connaît ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sizi karada ve denizde yürüten allah'tır.

Francês

c'est lui qui vous fait aller sur terre et sur mer, quand vous êtes en bateau.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki: "hak rabbinizdendir; artık dileyen iman etsin, dileyen inkar etsin.

Francês

et dis: «la vérité émane de votre seigneur». quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

(o) karada ve denizde olan herşeyi bilir.

Francês

et il connaît ce qui est dans la terre ferme, comme dans la mer.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ve de ki: "rabbim, beni mübarek bir inişle indir; sen konuklayanların en hayırlısısın."

Francês

et dis: «seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni. tu es celui qui procure le meilleur débarquement».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,407,572 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK