Você procurou por: yaşayan (Turco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

French

Informações

Turkish

yaşayan

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

yaşayan ölüprocess status

Francês

zombieprocess status

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

böyle yaşayan asla sarsılmayacak.

Francês

il n`exige point d`intérêt de son argent, et il n`accepte point de don contre l`innocent. celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.

Francês

du lieu de sa demeure il observe tous les habitants de la terre,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

orada yaşayan halkın suçu bağışlanacak.

Francês

aucun habitant ne dit: je suis malade! le peuple de jérusalem reçoit le pardon de ses iniquités.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

musa yeryüzünde yaşayan herkesten daha alçakgönüllüydü.

Francês

et l`Éternel l`entendit. or, moïse était un homme fort patient, plus qu`aucun homme sur la face de la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

açıkta yaşayan insanlarınsa mağduriyetlerinin sonu gelmez.

Francês

pour ceux qui vivent à ciel ouvert, c'est un cauchemar sans fin.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

surların sonraki bölümünü çevrede yaşayan kâhinler onardı.

Francês

après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de jérusalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

arabistan krallarına, çölde yaşayan yabancı halkın krallarına;

Francês

a tous les rois d`arabie, et à tous les rois des arabes qui habitent dans le désert;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yaşayan ve bana iman eden asla ölmeyecek. buna iman ediyor musun?››

Francês

et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. crois-tu cela?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

‹‹ ‹Ülkenizde sizinle birlikte yaşayan bir yabancıya kötü davranmayın.

Francês

si un étranger vient séjourner avec vous dans votre pays, vous ne l`opprimerez point.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sana emanet edilen iyi öğretileri içimizde yaşayan kutsal ruh aracılığıyla koru.

Francês

garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

balıkçılık, kıyılarda yaşayan birçok topluluğun başlıca gelir kaynağını oluşturmaktadır.

Francês

il peut modifier la composition et l'abondance des organismes marins vivant dans les eaux touchées et conduit finalement à l'appauvrissement en oxygène, tuant ainsi les organismes benthiques.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bu arada her tarafı dolaşan petrus, liddada yaşayan kutsallara da uğradı.

Francês

comme pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à lydde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

tevbe eden, inanan, erdemli yaşayan ve sürekli doğruyu arayanlar için bağışlayıcıyım.

Francês

et je suis grand pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis se met sur le bon chemin».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

türkiye'de yaşayan yazar ve köşe yazarı andrew finkel şöyle yazdı:

Francês

la blogueuse jenny white a fait entendre sa voix :

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

tüm yüzler o yaşayan, ebedi yönetici'ye çevrilmiştir. zulüm yüklenenler kaybedecektir.

Francês

et les visages s'humilieront devant le vivant, celui qui subsiste par lui-même «al-qayyûm», et malheureux sera celui qui [se présentera devant lui] chargé d'une iniquité.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kutuplar gibi bölgelerde yaşayan yöre halkı, çoğunlukla değişiklikleri örnekleme programlarından daha çabuk fark ederler.

Francês

au cours de ces cinq prochaines années, nous allons accroître le nombre d'applications utilisées au sein du système de partage d'informations sur l'environnement (seis) afin de fournir un vaste éventail de services de surveillance tant locale qu'internationale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

karanlıkta yaşayan halk, büyük bir ışık gördü. Ölümün gölgelediği diyarda yaşayanlara ışık doğdu.››

Francês

ce peuple, assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière; et sur ceux qui étaient assis dans la région et l`ombre de la mort la lumière s`est levée.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onların yüzünden ülke bile kirlendi. günahından ötürü ülkeyi cezalandırdım. Ülke, üzerinde yaşayan halkı kusuyor.

Francês

le pays en a été souillé; je punirai son iniquité, et le pays vomira ses habitants.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

lübnan'da yaşayan suriye'den gelen mülteciler şiddetli hava ve kar tarafından ağır zarar gördü.

Francês

les réfugiés syriens au liban subissent une météo turbulente et des tempêtes de neige.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,680,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK