Você procurou por: zaten ona kalsa (Turco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

French

Informações

Turkish

zaten ona kalsa

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Francês

Informações

Turco

onlar zaten ona değer vermemişlerdi.

Francês

ils le considéraient comme indésirable.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

biz ona şiir öğretmedik, zaten ona gerekmezdi.

Francês

nous ne lui (à muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas non plus.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten onlar da beklemektedirler.

Francês

eux aussi demeurent dans l'attente.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ona şiir öğretmiş değiliz, zaten ona uygun düşmez.

Francês

nous ne lui (à muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas non plus.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten onların çoğu iman etmez.

Francês

c'est que plutôt la plupart d'entre eux ne sont pas croyants.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten onlar kavgacı bir toplumdur.

Francês

ce sont plutôt des gens chicaniers.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten onunla beraber inanan pek azdı.

Francês

or, ceux qui avaient cru avec lui étaient peu nombreux.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

biz ona (peygamber'e) şiir öğretmedik. zaten ona yaraşmazdı da.

Francês

nous ne lui (à muhammad) avons pas enseigné la poésie; cela ne lui convient pas non plus.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten onlar, kıyamet saatini de yalanladılar.

Francês

mais ils ont plutôt qualifié l'heure de mensonge.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten ondan önce de müslümanlar idik," derler.

Francês

déjà avant son arrivée, nous étions soumis».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

zaten onlar aslında bizlere tapmıyorlardı." derler.

Francês

nous les désavouons devant toi: ce n'est pas nous qu'ils adoraient».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

zaten onlar allah'ın kitabı'na tanıklardı.

Francês

ne craignez donc pas les gens, mais craignez moi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sen onlardan yüz çevir ve bekle, zaten onlar da beklemektedirler.

Francês

eloigne-toi d'eux et attends. eux aussi demeurent dans l'attente.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zaten onlar buna layık ve ehil idiler. allah her şeyi çok iyi bilmektedir.

Francês

allah est omniscient.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onları bırak, bekle; zaten onlar da senin akıbetini beklemektedirler.

Francês

eloigne-toi d'eux et attends. eux aussi demeurent dans l'attente.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onları takva sözü üzerinde durdurdu. zaten onlar buna pek layık ve ehil kimselerdi.

Francês

puis allah fit descendre sa quiétude sur son messager ainsi que sur les croyants, et les obligea à une parole de piété, dont ils étaient les plus dignes et les plus proches.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

sen de onların kıblesine uymazsın. zaten onların bir kısmı da bir kısmının kıblesine uymaz.

Francês

et tu ne suivras pas la leur; et entre eux, les uns ne suivent pas la direction des autres.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

fakat allah lütfundan onlara servet verince cimrilik edip mallarının hakkını vermediler. zaten onlar yançizip duruyorlardı.

Francês

mais, lorsqu'il leur donna de sa grâce, ils s'en montrèrent avares et tournèrent le dos en faisant volte-face.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

dil ucuyla sizi hoşnud etmeye çalışırlar, fakat kalbleri o kadarına da razı olmaz. zaten onların çoğu fasıktırlar.

Francês

ils vous satisfont de leurs bouches, tandis que leurs cœurs se refusent; et la plupart d'entre eux sont des pervers.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

fakat lutfedip ihsan edince verdiği şeyde nekesliğe başlarlar, ahitlerinden dönerler, zaten onlar dinden dönmüş kişilerdir.

Francês

mais, lorsqu'il leur donna de sa grâce, ils s'en montrèrent avares et tournèrent le dos en faisant volte-face.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,707,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK