Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sarıklarınız başlarınızda, çarıklarınız ayaklarınızda olacak. yas tutmayacak, ağlamayacaksınız. ancak günahlarınızın içinde eriyip yok olacaksınız, kendi aranızda inleyip duracaksınız.
ופארכם על ראשיכם ונעליכם ברגליכם לא תספדו ולא תבכו ונמקתם בעונתיכם ונהמתם איש אל אחיו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eti şöyle yemelisiniz: beliniz kuşanmış, çarıklarınız ayağınızda, değneğiniz elinizde olmalı. eti çabuk yemelisiniz. bu rabbin fısıh kurbanıdır. anlamına da gelir.
וככה תאכלו אתו מתניכם חגרים נעליכם ברגליכם ומקלכם בידכם ואכלתם אתו בחפזון פסח הוא ליהוה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Şu haberi yayıyordu: ‹‹benden sonra benden daha güçlü olan geliyor. eğilip onun çarıklarının bağını çözmeye bile layık değilim.
ויקרא לאמר בוא יבא אחרי החזק ממני אשר אינני כדי לכרע ולהתיר את שרוך נעליו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: