Você procurou por: похождения (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

похождения

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

== filmografi ==* "Кружева (kruzeva)" (1928)* "Черный парус" (1929)* "Златые горы (zlatiye gori)" (1931; altın dağlar)* "Встречный (vstrecnyi)" (1932; karşı plan, fridrikh ermler ile birlikte)* "Анкара — сердце Турции (ankara - serdtse turtsii)" (1934; türkiye'nin kalbi ankara)* "Шахтеры" (1937; madenciler)* "Как будет голосовать избиратель" (1937), kısa* "Человек с ружьем (Çelovek s ruzem)" (1938; tüfekli adam)* "Яков Свердлов (yakov sverdlov)" (1940)* "Новые похождения Швейка (noviye pohojdeniya Şveyka)" (1943; Şvayk'ın yeni serüvenleri)* "Освобожденная Франция" (1944)* "Здравствуй, Москва!

Inglês

==filmography==* "lace (Кружева)" (1928)* "the black sail (Черный парус)" (1929)* "golden mountains (Златые горы)" (1931)* "counterplan (Встречный)" (1932); co-directed with fridrikh ermler* "ankara - heart of turkey (Анкара — сердце Турции)" (1934)* "the miners (Шахтеры)" (1937)* "how to vote (Как будет голосовать избиратель)" (1937), short* "the man with the gun (Человек с ружьем)" (1938)* "yakov sverdlov (Яков Свердлов)" (1940)* "the new adventures of schweik (Новые похождения Швейка)" (1943)* "liberated france (Освобожденная Франция)" (1944)* "hello moscow!

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,258,874 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK