Você procurou por: ovadya (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

ovadya

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

harim, meremot, ovadya,

Inglês

harim, meremoth, obadiah,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Önderleri ezerdi. İkincisi ovadya, üçüncüsü eliav,

Inglês

ezer the first, obadiah the second, eliab the third,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yoavoğullarından yehiel oğlu ovadya ve onunla birlikte 218 erkek.

Inglês

of the sons of joab; obadiah the son of jehiel, and with him two hundred and eighteen males.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ahav sarayının sorumlusu ovadyayı çağırdı. -ovadya rabden çok korkardı.

Inglês

and ahab called obadiah, which was the governor of his house. (now obadiah feared the lord greatly:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

yedutun oğlu galal oğlu Şemaya oğlu ovadya ve netofalıların köylerinde yaşayan elkana oğlu asa oğlu berekya.

Inglês

and obadiah the son of shemaiah, the son of galal, the son of jeduthun, and berechiah the son of asa, the son of elkanah, that dwelt in the villages of the netophathites.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ovadya gidip ahavı gördü, ona durumu anlattı. bunun üzerine ahav İlyası karşılamaya gitti.

Inglês

so obadiah went to meet ahab, and told him: and ahab went to meet elijah.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ahavla ovadya, araştırma yapmak üzere ülkeyi aralarında bölüştükten sonra, her biri yalnız başına bir yöne gitti.

Inglês

so they divided the land between them to pass throughout it: ahab went one way by himself, and obadiah went another way by himself.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bertinorolu ovadya ben avraham (1488) bir mektubunda Şamlı yahudilerin zenginliklerinden ve güzel evleri ile bahçelerinden bahseder.

Inglês

obadiah of bertinoro (1488) speaks in one of his letters of the riches of the jews in damascus, of the beautiful houses and gardens.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

mattanya, bakbukya, ovadya, meşullam, talmon ve akkuv kapılarda nöbet tutarak kapılara yakın ambarları korumakla görevliydiler.

Inglês

mattaniah, and bakbukiah, obadiah, meshullam, talmon, akkub, were porters keeping the ward at the thresholds of the gates.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

uzzinin oğlu: yizrahya. yizrahyanın oğulları: mikael, ovadya, yoel, yişşiya. beşi de boy başıydı.

Inglês

and the sons of uzzi; izrahiah: and the sons of izrahiah; michael, and obadiah, and joel, ishiah, five: all of them chief men.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İzebel rabbin peygamberlerini öldürdüğünde, ovadya yüz peygamberi yanına alıp ellişer ellişer mağaralara gizlemiş ve yiyecek, içecek gereksinimlerini karşılamıştı.-

Inglês

for it was so, when jezebel cut off the prophets of the lord, that obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

aselin altı oğlu vardı. adları şöyledir: azrikam, bokeru, İsmail, Şearya, ovadya, hanan. bütün bunlar aselin oğullarıydı.

Inglês

and azel had six sons, whose names are these, azrikam, bocheru, and ishmael, and sheariah, and obadiah, and hanan. all these were the sons of azel.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

== yazınsal paralellikler =='de geçen "tanrı'nın [yargılama] günü" terimi aynı şekilde hem eski hem de yeni ahit'te başka yazarlar tarafından da kullanılmıştır:eski ahit:* yeşaya 2, 13, 34, 58, yeremya 46:10, ağıtlar 2:22, hezekiel 13:5, yoel 1, 2, 3, amos 5:18, 20, sefanya 1, 2, zekeriya 14:1, malaki 4:5yeni ahit:* 1 selanikliler 5:2, 2 petrus 3:10, acts 2:20, 1 korintliler 5:5, 2 korintliler 1:14diğer paralelliklerin görülmesi için ovadya 1:18 ile yeremya 49:7-16 da kıyaslanabilir.

Inglês

== scriptural parallels ==the exact expression "the day of the lord”, from obadiah 1:15, has been used by other authors throughout the "old" and "new testaments", as follows:old testament:* isaiah 2, 13, 34, 58, jeremiah 46:10, lamentations 2:22, ezekiel 13:5, joel 1, 2, 3, amos 5:18, 20, zephaniah 1, 2, zechariah 14:1, malachi 4:5new testament:* 1 thessalonians 5:2, 2 peter 3:10, acts 2:20, 1 corinthians 5:5, 2 corinthians 1:14for other parallels, compare obadiah 1:1–8 with jeremiah 49:7–16.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,837,859 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK