Você procurou por: seni görünce sikim kalkıyor (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

seni görünce sikim kalkıyor

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

seni gördüm.

Inglês

i saw you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

biri seni gördü.

Inglês

somebody saw you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

tom seni gördü mü?

Inglês

did tom see you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İkimiz de seni gördük.

Inglês

we both saw you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

o seni görse, şaşırırdı.

Inglês

if he saw you, he'd be surprised.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kâfirler seni görünce: “bu mu sizin ilahlarınızı diline dolayan adam!” diye alay etmekten başka bir şey yapmazlar.

Inglês

(muhammad), whenever the unbelievers see you, they think that you deserve nothing more than to be mocked. they say, "is it he, (muhammad), who speaks against your gods?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

kafir olanlar, seni görünce ancak alaya alırlar, bu mudur derler, mabutlarınızı anan, halbuki onlar rahmanı anmayı inkar ederler.

Inglês

(muhammad), whenever the unbelievers see you, they think that you deserve nothing more than to be mocked. they say, "is it he, (muhammad), who speaks against your gods?" but they themselves have no faith at all in the beneficent god.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bana (kendini) göster; seni göreyim!" dedi.

Inglês

he asked the lord to show himself so that he could look at him.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

rab musaya öfkelendi ve, ‹‹ağabeyin levili harun var ya!›› dedi, ‹‹bilirim, o iyi konuşur. hem şu anda seni karşılamaya geliyor. seni görünce sevinecek.

Inglês

and the anger of the lord was kindled against moses, and he said, is not aaron the levite thy brother? i know that he can speak well. and also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kâfirler seni görünce: “bu mu sizin ilahlarınızı diline dolayan adam!” diye alay etmekten başka bir şey yapmazlar. ama bütün kâinatı yaratan rahman'a gelince onun anılmasını reddediyorlar.

Inglês

and when the disbelievers see you, they do not appoint you except as an object of mockery; “is he the one who speaks ill of your gods?”; whereas they deny the remembrance of the most gracious himself!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

musa tayin edilen sürede gelince ve rabbi onunla konuşunca: "rabbim, bana göster, seni göreyim" dedi.

Inglês

and when moosa presented himself upon our promise, and his lord spoke to him, he said, “my lord!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,374,533 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK