Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
buradayım efendim
are you there sir?
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
onu yapamam, efendim.
i can't do that, sir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
içeri gelebilir miyim efendim
may i come in sir
Última atualização: 2020-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"efendim, siz neden sürmüyorsunuz?" dedi
he goes, "sir, why don't you drive?"
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
efendim, yardımınıza ihtiyacımız var lütfen.
sir, we need your help please.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siz yokken bir beyefendi aradı, efendim.
a gentleman called in your absence, sir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sürücü belgenizi görebilir miyim, efendim?
may i see your driver's license, sir?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bir beyefendi sizin yokluğunuzda aradı, efendim.
a gentleman called in your absence, sir.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bugün size nasıl yardımcı olabilirim, efendim?
how may i help you today, sir?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"evet, efendim? "dinliyor musun?" "evet"
"yes, sir?" "are you listening?" "yes i am."
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"Üçüncü katta, efendim. Üçüncü katta."
"on the third floor, sir. on the third floor."
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kadın, ‹‹efendim, anlıyorum, sen bir peygambersin›› dedi.
the woman saith unto him, sir, i perceive that thou art a prophet.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saray memuru İsaya, ‹‹efendim, çocuğum ölmeden yetiş!›› dedi.
the nobleman saith unto him, sir, come down ere my child die.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: