Você procurou por: sen kimsin mk salagi (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

sen kimsin mk salagi

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

sen kimsin?

Inglês

who are you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

hey, sen kimsin?

Inglês

hey, who are you?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ao: sen kimsin?

Inglês

ao: who is this?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

her neyse sadece sen kimsin?

Inglês

just who are you anyway?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

oda bana "seramik--ve sen kimsin?" diye sordu.

Inglês

and he said, "ceramics. and who are you?"

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bu noktada, beni durdurur, ve bana "sen kimsin?" diye sorar.

Inglês

at this point, she stops me, and she says, "who are you?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

sen kımsın

Inglês

can i know you

Última atualização: 2020-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sen kimi sordun?

Inglês

who did you ask?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sen kimden bahsediyorsun?

Inglês

who are you referring to?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

fakat oturup ona "aslında sen kimsin?"... ...ve "ne yapıyorsun?" diye sorduysan...

Inglês

but if you sat down and asked him, "who are you really, and what do you do?"

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

ona, ‹‹sen kimsin?›› diye sordular. İsa, ‹‹başlangıçtan beri size ne söyledimse, oyum›› dedi.

Inglês

then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

saul, ‹‹ey efendim, sen kimsin?›› dedi. ‹‹ben senin zulmettiğin İsayım›› diye yanıt geldi.

Inglês

and he said, who art thou, lord? and the lord said, i am jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

"sen kimsin ki?" "beni bunlarla suçlamaya kalkıyorsun?" dedim ki, "bak, kesinlikle haklısın"

Inglês

who the hell are you to accuse me of something like this?'" and i said, you know, "look," i said, "you're absolutely right.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

sen kimi ateşe koyarsan, muhakkak onu rezil edersin.

Inglês

whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir.

Inglês

whom thou causest to enter the fire: him indeed thou hast confounded.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir.

Inglês

lord, those whom you condemn to enter the fire you have surely brought to disgrace.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"rabbimiz! sen kimi cehennem ateşine sokarsan onu rezil etmişsindir.

Inglês

lord, those whom you condemn to enter the fire you have surely brought to disgrace.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

o gün sen, kimi kötülüklerden korursan ona acımışsındır. İşte o büyük başarı budur!

Inglês

"and preserve them from (all) ills; and any whom thou dost preserve from ills that day,- on them wilt thou have bestowed mercy indeed: and that will be truly (for them) the highest achievement".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

doğrusu sen, kimi cehenneme koyarsan, artık onu rüsvay etmişsindir. zalimlerin hiç yardımcıları yoktur.

Inglês

"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"rabbimiz, sen kimi ateşe sokarsan elbette onu rezil etmişsindir. zalimlere yardım eden olmaz.

Inglês

"our lord! any whom thou dost admit to the fire, truly thou coverest with shame, and never will wrong-doers find any helpers!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,231,768 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK